Numbers 33:31

ثُمَّ ارْتحَلُوا مِن مُسِيرُوتَ وَنَزَلُوا فِي بَنِي يَعْقَانَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И отпътуваха от Масирот и разположиха стан във Венеякан.

Veren's Contemporary Bible

从摩西录起行,安营在比尼‧亚干。

和合本 (简体字)

Odu iz Moserota i utabore se u Bene Jaakanu.

Croatian Bible

A když se hnuli z Moserot, položili se v Benejakan.

Czech Bible Kralicka

Så brød de op fra Moserot og slog Lejr i Bene Ja'akan.

Danske Bibel

En zij verreisden van Moseroth, en legerden zich in Bene-jaakan.

Dutch Statenvertaling

Kaj ili eliris el Moserot kaj haltis tendare en Bene-Jaakan.

Esperanto Londona Biblio

از رفیدیم کوچ کردند و از آنجا به صحرای سینا و بعد به قیروت هتاوه، سپس به سوی حصیروت رفتند. بقیّهٔ مراحل سفرشان به این ترتیب بود: از حصیروت به رتمه، از رتمه به رِمون فارص، از رِمون فارص به لبنه، از لبنه به رسه، از رسه به قهیلاته، از قهیلاته به کوه شافر، از کوه شافر به حراده، از حراده به مقهیلوت، از مقهیلوت به تاحت، از تاحت به تارح، از تارح به متقه، از متقه به حشمونه، از حشمونه به مسیروت، از مسیروت به بنی‌یعقان، از بنی‌یعقان به حورالجدجاد، از حورالجدجاد به یُطبات، از یطبات به عبرونه، از عبرونه به عِصیون جابر، از عصیون جابر به قادش در بیابان صین، از قادش به کوه هور در مرز سرزمین اَدوم.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja he matkustivat Moserotista, ja sioittivat itsensä BeneJaekaniin.

Finnish Biblia (1776)

Ils partirent de Moséroth, et campèrent à Bené-Jaakan.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und sie brachen auf von Moseroth und lagerten sich in Bne-Jaakan.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Yo kite Mosewòt, y' al moute kan yo Benè-Jakan.

Haitian Creole Bible

ויסעו ממסרות ויחנו בבני יעקן׃

Modern Hebrew Bible

लोगों ने मोसेरोत छोड़ा और बने—याकान में डेरे डाले।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És elindulának Moszérótból, és tábort ütének Bené-Jaakánban.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Partirono da Moseroth e si accamparono a Bene-Jaakan.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And they departed from Moseroth, and pitched in Bene–jaakan.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nony niala tao Moserota izy, dia nitoby tao Bene-jakana.

Malagasy Bible (1865)

I turia i Moheroto, a noho ana i Peneiaakana.

Maori Bible

Og de drog fra Moserot og leiret sig i Bene-Ja'akan.

Bibelen på Norsk (1930)

A ruszywszy się z Moserot, położyli się obozem w Benejaakan.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Partiram de Moserote, e acamparam-se em Bene-Jaacã.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Au pornit din Moserot, şi au tăbărît la Bene-Iaacan.

Romanian Cornilescu Version

Y partidos de Moseroth, asentaron en Bene-jaacán.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och de bröto upp från Moserot och lägrade sig i Bene-Jaakan.

Swedish Bible (1917)

At sila'y naglakbay mula sa Moseroth, at humantong sa Bene-jaacan.

Philippine Bible Society (1905)

Moserot’tan ayrılıp Bene-Yaakan’da konakladılar.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και σηκωθεντες απο Μοσηρωθ, εστρατοπεδευσαν εν Βενε−ιακαν.

Unaccented Modern Greek Text

І рушили з Мосероту й таборували в Бене-Яакані.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

الوس، رفیدیم جہاں پینے کا پانی دست یاب نہ تھا، دشتِ سینا، قبروت ہتاوہ، حصیرات، رِتمہ، رِمّون فارص، لِبناہ، رِسّہ، قہیلاتہ، سافر پہاڑ، حرادہ، مقہیلوت، تحت، تارح، مِتقَہ، حشمونہ، موسیروت، بنی یعقان، حور ہَجِدجاد، یُطباتہ، عبرونہ، عصیون جابر، دشتِ صین میں واقع قادس اور ہور پہاڑ جو ادوم کی سرحد پر واقع ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Ði từ Mô-sê-rốt và đóng trại tại Bê-ne-Gia-can.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et de Moseroth castrametati sunt in Baneiacan

Latin Vulgate