وَبَنَى بَنُو رَأُوبَيْنَ: حَشْبُونَ وَأَلِعَالَةَ وَقَرْيَتَايِمَ
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
А синовете на Рувим съградиха Есевон и Елеала, и Кириатаим,
Veren's Contemporary Bible
流便子孙建造希实本、以利亚利、基列亭、
和合本 (简体字)
Rubenovci sagrade: Hešbon, Eleale, Kirjatajim,
Croatian Bible
Synové pak Ruben vystavěli Ezebon, Eleale a Kariataim,
Czech Bible Kralicka
og Rubeniterne byggede Hesjbon, Elale og Kirjatajim,
Danske Bibel
En de kinderen van Ruben bouwden Hezbon, en Eleale, en Kirjathaim,
Dutch Statenvertaling
Kaj la filoj de Ruben rekonstruis Ĥeŝbonon kaj Elealen kaj Kirjataimon,
Esperanto Londona Biblio
مردم طایفهٔ رئوبین شهرهای حشبون، الیعاله، قیریتایم، نِبو و بعل معون (اسرائیلیها نام این شهرها را که تصرف کرده بودند، عوض کردند) و سبمه را ساختند.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Rubenin lapset rakensivat Hesbonin, Elealen, Kirjataimin,
Finnish Biblia (1776)
Les fils de Ruben bâtirent Hesbon, Elealé et Kirjathaïm,
French Traduction de Louis Segond (1910)
Und die Kinder Ruben bauten Hesbon und Elale und Kirjathaim,
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Moun fanmi Woubenn yo menm rebati lavil sa yo: Esbon, Elealè, Kiryatayim,
Haitian Creole Bible
ובני ראובן בנו את חשבון ואת אלעלא ואת קריתים׃
Modern Hebrew Bible
रूबेन के लोगों ने हेसबोन, एलाले, किर्यातैम,
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
A Rúben fiai pedig megépíték Hesbont, Elealét, Kirjáthaimot,
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
E i figliuoli di Ruben edificarono Heshbon, Elealeh, Kiriathaim, Nebo e Baal-Meon,
Italian Riveduta Bibbia (1927)
And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim,
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Ary ny taranak'i Robena nanao an'i Hesbona sy Elale sy Kiriataima
Malagasy Bible (1865)
A na nga tama a Reupena i hanga a Hehepona, a Ereare, a Kiriataima;
Maori Bible
Og Rubens barn bygget op igjen Hesbon og El'ale og Kirjata'im
Bibelen på Norsk (1930)
Synowie też Rubenowi pobudowali Hesebon, i Eleale, i Karyjataim.
Polish Biblia Gdanska (1881)
E os filhos de Rúben edificaram a Hesbom, Eleale e Quiriataim;
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Fiii lui Ruben au zidit Hesbonul, Eleale, Chiriataim,
Romanian Cornilescu Version
Y los hijos de Rubén edificaron á Hesbón, y á Eleale, y á Kiriathaim,
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Och Rubens barn byggde upp Hesbon, Eleale, Kirjataim,
Swedish Bible (1917)
At itinayo naman ng mga anak ni Ruben ang Hesbon, at ang Eleale, at ang Ciriathaim,
Philippine Bible Society (1905)
Rubenliler Heşbon, Elale, Kiryatayim, Nevo, Baal-Meon –bu son iki ad değiştirildi– ve Sivma kentlerini yeniden kurdular. Kurdukları kentlere yeni adlar verdiler.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Και οι υιοι Ρουβην ωκοδομησαν την Εσεβων και την Ελεαλη και την Κιριαθαιμ
Unaccented Modern Greek Text
У Рувимові сини збудували: Хешбон, і Ел'але, і Кір'ятаїм,
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
روبن کے قبیلے نے حسبون، اِلی عالی، قِریَتائم،
Urdu Geo Version (UGV)
Con cháu Ru-bên xây cất Hết-bôn, Ê-lê-a-lê, Ki-ri-a-ta-im,
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
filii vero Ruben aedificaverunt Esbon et Eleale et Cariathaim
Latin Vulgate