Numbers 32:34

فَبَنَى بَنُو جَادَ: دِيبُونَ وَعَطَارُوتَ وَعَرُوعِيرَ

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И синовете на Гад съградиха Девон и Атарот, и Ароир,

Veren's Contemporary Bible

迦得子孙建造底本、亚他录、亚罗珥、

和合本 (简体字)

Gadovci sagrade: Dibon, Atarot i Aroer,

Croatian Bible

A vzdělali synové Gád, Dibon, Atarot a Aroer,

Czech Bible Kralicka

Så byggede Gaditerne Dibon, Atarot, Aroer.

Danske Bibel

En de kinderen van Gad bouwden Dibon, en Ataroth, en Aroer,

Dutch Statenvertaling

Kaj la filoj de Gad rekonstruis Dibonon kaj Ataroton kaj Aroeron

Esperanto Londona Biblio

مردان طایفهٔ جاد شهرهای دیبون، عطاروت، عروعیر، عطروت شوفان، یعزیر، یُجبهه، بیت نمره و بیت هاران را آباد کردند. همهٔ این شهرها دارای دیوار و طویله برای گوسفندها بودند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Gadin lapset rakensivat Dibonin, Atarotin, Aroerin,

Finnish Biblia (1776)

Les fils de Gad bâtirent Dibon, Atharoth, Aroër,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und die Kinder Gad bauten Dibon und Ataroth und Aroer,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moun fanmi Gad yo rebati tout lavil sa yo: Dibon, Atawòt, Awoyè,

Haitian Creole Bible

ויבנו בני גד את דיבן ואת עטרת ואת ערער׃

Modern Hebrew Bible

गाद के लोगों ने दीबोन, अतारोत, अरोएर,

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És megépíték a Gád fiai Dibont, Ataróthot, Aroért,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E i figliuoli di Gad edificarono Dibon, Ataroth, Aroer, Atroth-Shofan,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny taranak'i Gada nanao an'i Dibona sy Atarota sy Aroera

Malagasy Bible (1865)

Na ka hanga e nga tama a Kara a Ripono, a Ataroto, a Aroere;

Maori Bible

Og Gads barn bygget op igjen Dibon og Atarot og Aroer

Bibelen på Norsk (1930)

I pobudowali synowie Gadowi Dybon, i Atarot, i Aroer;

Polish Biblia Gdanska (1881)

Os filhos de Gade, pois, edificaram a Dibom, Atarote, Aroer,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Gad au zidit Dibonul, Atarotul, Aroerul,

Romanian Cornilescu Version

Y los hijos de Gad edificaron á Dibón, y á Ataroth, y á Aroer,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Gads barn byggde upp Dibon, Atarot, Aroer,

Swedish Bible (1917)

At itinayo ng mga anak ni Gad ang Dibon, at ang Ataroth, at ang Aroer,

Philippine Bible Society (1905)

Gadlılar surlu Divon, Atarot, Aroer, Atrot-Şofan, Yazer, Yogboha, Beytnimra ve Beytharan kentlerini yeniden kurdular, davarları için ağıllar yaptılar.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και οι υιοι Γαδ ωκοδομησαν την Δαιβων και την Αταρωθ και την Αροηρ

Unaccented Modern Greek Text

І збудували Ґадові сини Дівон, і Атарот, і Ароер,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جد کے قبیلے نے دیبون، عطارات، عروعیر،

Urdu Geo Version (UGV)

Con cháu Gát bèn xây cất Ði-bôn, A-ta-rốt, A-rô -e,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

igitur extruxerunt filii Gad Dibon et Atharoth et Aroer

Latin Vulgate