Numbers 27:5

فَقَدَّمَ مُوسَى دَعْوَاهُنَّ أَمَامَ الرَّبِّ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И Мойсей представи делото им пред ГОСПОДА.

Veren's Contemporary Bible

于是,摩西将她们的案件呈到耶和华面前。

和合本 (简体字)

Mojsije iznese njihov slučaj pred Jahvu.

Croatian Bible

I vznesl tu věc Mojžíš na Hospodina.

Czech Bible Kralicka

Og Moses lagde deres Sag frem for HERRENs Åsyn.

Danske Bibel

En Mozes bracht haar rechtzaak voor het aangezicht des HEEREN.

Dutch Statenvertaling

Kaj Moseo prezentis ilian aferon antaŭ la Eternulon.

Esperanto Londona Biblio

موسی ادّعای ایشان را به حضور خداوند آورد

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Moses tuotti heidän asiansa Herran eteen.

Finnish Biblia (1776)

Moïse porta la cause devant l'Eternel.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Mose brachte ihre Rechtssache vor Jehova.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moyiz al pale koze a avèk Seyè a.

Haitian Creole Bible

ויקרב משה את משפטן לפני יהוה׃

Modern Hebrew Bible

इसलिए मूसा ने यहोवा से पूछा कि वह क्या करे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mózes pedig vivé ezeknek ügyét az Úr elé.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E Mosè portò la loro causa davanti all’Eterno.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Moses brought their cause before the LORD.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nalahatr'i Mosesy teo anatrehan'i Jehovah ny tenin'ireo.

Malagasy Bible (1865)

Na ka kawea ta ratou korero e Mohi ki te aroaro o Ihowa.

Maori Bible

Og Moses førte deres sak frem for Herrens åsyn.

Bibelen på Norsk (1930)

Tedy odniósł Mojżesz sprawę ich do Pana.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Moisés, pois, levou a causa delas perante o Senhor.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Moise a adus pricina lor înaintea Domnului.

Romanian Cornilescu Version

Y Moisés llevó su causa delante de JEHOVÁ.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

och Mose bar fram deras sak inför HERREN.

Swedish Bible (1917)

At dinala ni Moises ang kanilang usap sa harap ng Panginoon.

Philippine Bible Society (1905)

Musa onların davasını RAB’be götürdü.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εφερεν ο Μωυσης την κρισιν αυτων ενωπιον του Κυριου.

Unaccented Modern Greek Text

І приніс Мойсей їхню справу перед Господнє лице.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

موسیٰ نے اُن کا معاملہ رب کے سامنے پیش کیا

Urdu Geo Version (UGV)

Môi-se bèn đem cớ sự của các con gái ấy đến trước mặt Ðức Giê-hô-va.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

qui dixit ad eum

Latin Vulgate