Numbers 16:48

وَوَقَفَ بَيْنَ الْمَوْتَى وَالأَحْيَاءِ فَامْتَنَعَ الْوَبَأُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И застана между мъртвите и живите и язвата престана.

Veren's Contemporary Bible

他站在活人死人中间,瘟疫就止住了。

和合本 (简体字)

A stál mezi mrtvými a živými; i zastavena jest rána.

Czech Bible Kralicka

Og som han stod der midt imellem døde og levende, hørte Plagen op.

Danske Bibel

En hij stond tussen de doden en tussen de levenden; alzo werd de plaag opgehouden.

Dutch Statenvertaling

Li stariĝis inter la mortintoj kaj la vivantoj, kaj la frapado ĉesiĝis.

Esperanto Londona Biblio

او بین زندگان و مردگان ایستاد و بلا رفع شد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja seisoi kuolleitten ja elävitten välillä; niin rangaistus asettui.

Finnish Biblia (1776)

Il se plaça entre les morts et les vivants, et la plaie fut arrêtée.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und er stand zwischen den Toten und den Lebendigen, und der Plage ward gewehrt.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se konsa malè a te sispann. Arawon te kanpe nan mitan ak mò yo yon bò, moun vivan yo yon lòt bò.

Haitian Creole Bible

ויעמד בין המתים ובין החיים ותעצר המגפה׃

Modern Hebrew Bible

हारून मरे हुए और जीवित लोगों में खड़ा हुआ और तब बीमारी रूक गई।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És megálla a megholtak között és élők között; és megszűnék a csapás.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E si fermò tra i morti e i vivi, e la piaga fu arrestata.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Na tu ana ia i waenganui o te hunga mate, o te hunga ora; a ka mutu te whiu.

Maori Bible

mens han stod der mellem de døde og de levende; da stanset hjemsøkelsen.

Bibelen på Norsk (1930)

I stanął Aaron między umarłymi i między żywymi, a zahamowana jest plaga.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E pôs-se em pé entre os mortos e os vivos, e a praga cessou.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

S'a aşezat între cei morţi şi între cei vii, şi urgia a încetat.

Romanian Cornilescu Version

Y púsose entre los muertos y los vivos, y cesó la mortandad.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

När han så stod mellan de döda och de levande, upphörde hemsökelsen.

Swedish Bible (1917)

At siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.

Philippine Bible Society (1905)

O ölülerle dirilerin arasında durunca, öldürücü hastalık da dindi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εσταθη αναμεσον των αποθανοντων και των ζωντων, και επαυσεν η θραυσις.

Unaccented Modern Greek Text

وہ زندوں اور مُردوں کے بیچ میں کھڑا ہوا تو وبا رُک گئی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Người đứng giữa kẻ chết và kẻ sống, thì tai vạ bèn ngừng lại.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et stans inter mortuos ac viventes pro populo deprecatus est et plaga cessavit

Latin Vulgate