Numbers 12:3

وَأَمَّا الرَّجُلُ مُوسَى فَكَانَ حَلِيمًا جِدًّا أَكْثَرَ مِنْ جَمِيعِ النَّاسِ الَّذِينَ عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А Мойсей беше много кротък човек, повече от всички хора, които бяха на земята.

Veren's Contemporary Bible

摩西为人极其谦和,胜过世上的众人。

和合本 (简体字)

Mojsije je bio veoma skroman čovjek, najskromniji čovjek na zemlji.

Croatian Bible

(Byl pak Mojžíš člověk nejtišší ze všech lidí, kteříž byli na tváři země).

Czech Bible Kralicka

Men den Mand Moses var såre sagtmodig, sagtmodigere end noget andet Menneske på Jorden.

Danske Bibel

Doch de man Mozes was zeer zachtmoedig, meer dan alle mensen, die op den aardbodem waren.

Dutch Statenvertaling

Sed Moseo estis homo tre modesta, pli ol ĉiuj homoj sur la tero.

Esperanto Londona Biblio

(موسی متواضع‌ترین شخص روی زمین بود.)

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta Moses oli sangen siviä mies, enempi kuin kaikki muut ihmiset maan päällä.

Finnish Biblia (1776)

Or, Moïse était un homme fort patient, plus qu'aucun homme sur la face de la terre.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Der Mann Mose aber war sehr sanftmütig, mehr als alle Menschen, die auf dem Erdboden waren.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Men Moyiz se yon nonm ki pa t' grandizè. pa t' gen pase l' sou latè.

Haitian Creole Bible

והאיש משה ענו מאד מכל האדם אשר על פני האדמה׃

Modern Hebrew Bible

(मूसा बहुत विनम्र व्यक्ति था। वह न डींग हाँकता था,न शेखी बघारता था। वह धरती पर के किसी व्यक्ति से अधिक विनम्र था।)

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

(Az az ember pedig, Mózes, igen szelíd vala, minden embernél inkább, a kik e föld színén vannak.)

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or Mosè era un uomo molto mansueto, più d’ogni altro uomo sulla faccia della terra.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary Mosesy dia lehilahy nalemy fanahy mihoatra noho ny olona rehetra atỳ ambonin'ny tany.

Malagasy Bible (1865)

Na, he tangata mahaki rawa a Mohi i nga tangata katoa o te mata o te whenua.

Maori Bible

Men Moses var en meget saktmodig mann, mere enn alle mennesker på jorden.

Bibelen på Norsk (1930)

A Mojżesz był mąż najpokorniejszy ze wszystkich ludzi, którzy mieszkali na ziemi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ora, Moisés era homem mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Moise însă era un om foarte blînd, mai blînd decît orice om de pe faţa pămîntului.

Romanian Cornilescu Version

Y aquel varón Moisés era muy manso, más que todos los hombres que había sobre la tierra,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Men mannen Mose var mycket saktmodig, mer än någon annan människa på jorden.

Swedish Bible (1917)

Ang lalake ngang si Moises ay totoong maamong loob, na higit kay sa lahat ng lalaking nasa ibabaw ng lupa.

Philippine Bible Society (1905)

Musa yeryüzünde yaşayan herkesten daha alçakgönüllüydü.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και ο ανθρωπος ο Μωυσης ητο πρας σφοδρα υπερ παντας τους ανθρωπους τους επι της γης.

Unaccented Modern Greek Text

А той муж, Мойсей, був найлагідніший за всяку людину, що на поверхні землі.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

لیکن موسیٰ نہایت حلیم تھا۔ دنیا میں اُس جیسا حلیم کوئی نہیں تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vả, Môi-se là người rất khiêm hòa hơn mọi người trên thế gian.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

erat enim Moses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terra

Latin Vulgate