Numbers 10:7

وَأَمَّا عِنْدَمَا تَجْمَعُونَ الْجَمَاعَةَ فَتَضْرِبُونَ وَلاَ تَهْتِفُونَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Но за събиране на събранието да тръбите, но без да тръбите високо.

Veren's Contemporary Bible

但招聚会众的时候,你们要吹号,却不要吹出大声。

和合本 (简体字)

Trubite i da skupite zajednicu, ali bez bojnog poklika.

Croatian Bible

Ale když byste měli svolati všecko množství, prostě bez přetrubování troubiti budete.

Czech Bible Kralicka

Men når Forsamlingen skal sammenkaldes skal I blæse på almindelig Vis, ikke Alarm.

Danske Bibel

Maar in het verzamelen van de gemeente, zult gij blazen, doch geen gebroken geklank maken.

Dutch Statenvertaling

Sed kiam oni devas kunvenigi la komunumon, tiam trumpetu simple, sed ne tambursone.

Esperanto Londona Biblio

شیپورها باید با صداهای مختلف نواخته شوند تا مردم بتوانند تشخیص بدهند که جمع شوند و یا کوچ کنند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta koska seurakunnan pitää kokoontuman, silloin teidän pitää ainoastansa hiljaksensa, ja ei vahvasti soittaman.

Finnish Biblia (1776)

Vous sonnerez aussi pour convoquer l'assemblée, mais vous ne sonnerez pas avec éclat.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Aber um die Versammlung zu versammeln, sollt ihr hineinstoßen und nicht Lärm blasen.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Men lè y'ap reyini tout moun yo, y'a kònen twonpèt yo sèlman, san pesonn pa bezwen rele.

Haitian Creole Bible

ובהקהיל את הקהל תתקעו ולא תריעו׃

Modern Hebrew Bible

जब तुम सभी लोगों को इकट्ठा करना चाहते हो तो बिगुल को दूसरे ढंग से लम्बी स्थिर ध्वनि निकालते हुए बजाओ।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mikor pedig összegyűjtitek a gyülekezetet, *egyszerűen* kürtöljetek, és ne fújjatok riadót.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Quando dev’esser convocata la raunanza, sonerete, ma non a lunghi e forti squilli.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa raha hampivory ny fiangonana kosa ianareo, dia hitsoka fotsiny, fa tsy hanao fampitairana.

Malagasy Bible (1865)

Otiia, ka meatia kia huihuia te whakaminenga, me whakatangi e koutou, engari kaua e whakatangihia he whakaoho.

Maori Bible

Men når menigheten skal kalles sammen, skal I støte i dem og ikke blåse alarm.

Bibelen på Norsk (1930)

Ale gdy zwoływać lud będziecie, trąbić będziecie, a nie będziecie przerywać.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Mas quando se houver de reunir a congregação, tocar-se-á sem retinir:

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Cînd va fi vorba de strîngerea adunării, să sunaţi, dar să nu sunaţi cu vîlvă.

Romanian Cornilescu Version

Empero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

men när församlingen skall sammankallas, skolen I icke blåsa larmsignal, utan stöta i trumpeterna.

Swedish Bible (1917)

Datapuwa't pagka ang kapisanan ay magpipisan ay hihihip kayo, nguni't huwag ninyong patutunuging ayon sa hudyat.

Philippine Bible Society (1905)

Topluluğu toplamak için de borazan çaldırt, ama kısa olmasın.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Οταν δε συγκαληται η συναγωγη, θελετε σαλπιζει, ουχι ομως αλαλαγμον.

Unaccented Modern Greek Text

А на скликання зборів засурмите, але без сполоху.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اِس کے مقابلے میں جب اُن کی آواز دیر تک سنائی دے تو یہ اِس بات کا اعلان ہو گا کہ جماعت جمع ہو جائے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Khi nhóm hội chúng, các ngươi phải thổi, nhưng đừng thổi tiếng vang.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

quando autem congregandus est populus simplex tubarum clangor erit et non concise ululabunt

Latin Vulgate