Matthew 14:7

مِنْ ثَمَّ وَعَدَ بِقَسَمٍ أَنَّهُ مَهْمَا طَلَبَتْ يُعْطِيهَا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Затова той с клетва й обеща да й даде каквото и да му поиска.

Veren's Contemporary Bible

希律就起誓,应许随她所求的给她。

和合本 (简体字)

Zato se zakle dati joj što god zaište.

Croatian Bible

Tak že s přísahou zaslíbil jí dáti, zač by ho prosila.

Czech Bible Kralicka

Derfor lovede han med en Ed at give hende, hvad som helst hun begærede.

Danske Bibel

Waarom hij haar met ede beloofde te geven, wat zij ook zou eisen.

Dutch Statenvertaling

Tiam li ĵure promesis doni al ŝi ion ajn, kion ŝi petos.

Esperanto Londona Biblio

كه قسم خورد هرچه بخواهد به او بدهد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sentähden lupasi hän hänelle vannotulla valalla antaa, mitä hän anois.

Finnish Biblia (1776)

de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.

French Traduction de Louis Segond (1910)

weshalb er mit einem Eide zusagte, ihr zu geben, um was irgend sie bitten würde.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè sa a, Ewòd sèmante l'ap ba li nenpòt kisa li ta mande li.

Haitian Creole Bible

וישבע לה ויאמר מה תשאל נפשך ואתן לך׃

Modern Hebrew Bible

कि उसने शपथ लेकर, वह जो कुछ चाहे, उसे देने का वचन दिया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Azért esküvéssel fogadá, hogy a mit kér, megadja néki.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

ond’egli promise con giuramento di darle tutto quello che domanderebbe.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary noho izany dia nianiana izy fa hanome azy izay hangatahiny na inona na inona.

Malagasy Bible (1865)

Katahi ia ka mea ki a ia, oati rawa, kia hoatu ki a ia tana mea e tono ai.

Maori Bible

derfor lovte han med ed å gi henne hvad hun vilde be om.

Bibelen på Norsk (1930)

Skąd pod przysięgą obiecał jej dać, czegobykolwiek żądała.

Polish Biblia Gdanska (1881)

pelo que este prometeu com juramento dar-lhe o que quer que pedisse.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Deaceea i -a făgăduit cu jurămînt că îi va da orice va cere.

Romanian Cornilescu Version

Y prometió él con juramento de darle todo lo que pidiese.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

att han med en ed lovade att giva henne vad helst hon begärde.

Swedish Bible (1917)

Dahil dito'y kaniyang ipinangakong may sumpa na sa kaniya'y ibibigay ang anomang hingin niya.

Philippine Bible Society (1905)

Hirodes’in doğum günü şenliği sırasında Hirodiya’nın kızı ortaya çıkıp dans etti. Bu, Hirodes’in öyle hoşuna gitti ki, ant içerek kıza ne dilerse vereceğini söyledi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν εις αυτην να δωση ο, τι αν ζητηση.

Unaccented Modern Greek Text

Тому під присягою він обіцявся їй дати, чого тільки попросить вона.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

کہ اُس نے قَسم کھا کر اُس سے وعدہ کیا، ”جو بھی تُو مانگے گی مَیں تجھے دوں گا۔“

Urdu Geo Version (UGV)

đến nỗi lấy lời thề mà hứa cho con gái ấy điều chi nàng muốn xin.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

unde cum iuramento pollicitus est ei dare quodcumque postulasset ab eo

Latin Vulgate