Matthew 1:3

وَيَهُوذَا وَلَدَ فَارِصَ وَزَارَحَ مِنْ ثَامَارَ. وَفَارِصُ وَلَدَ حَصْرُونَ. وَحَصْرُونُ وَلَدَ أَرَامَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Юда роди Фарес и Зара от Тамар; Фарес роди Есрон; Есрон роди Арам;

Veren's Contemporary Bible

犹大从她玛氏生法勒斯和谢拉;法勒斯生希斯崙;希斯崙生亚兰;

和合本 (简体字)

Judi Tamara rodi Peresa i Zeraha. Peresu se rodi Hesron. Hesronu se rodi Ram.

Croatian Bible

Judas pak zplodil Fáresa a Záru z Támar. Fáres pak zplodil Ezroma. Ezrom zplodil Arama.

Czech Bible Kralicka

og Juda avlede Fares og Zara med Thamar; og Fares avlede Esrom; og Esrom avlede Aram;

Danske Bibel

En Juda gewon Fares en Zara bij Thamar; en Fares gewon Esrom, en Esrom gewon Aram;

Dutch Statenvertaling

kaj al Jehuda naskiĝis Perec kaj Zeraĥ el Tamar, kaj al Perec naskiĝis Ĥecron, kaj al Ĥecron naskiĝis Ram,

Esperanto Londona Biblio

و یهودا پدر فارَص و زارَح (از تامار) و فارص پدر حَصرون و حَصرون پدر اَرام

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Juuda siitti Phareksen ja Saramin Tamarista. Phares siitti Hetsronin. Hetsron siitti Aramin.

Finnish Biblia (1776)

Juda engendra de Thamar Pharès et Zara; Pharès engendra Esrom; Esrom engendra Aram;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Juda aber zeugte Phares und Zara von der Thamar; Phares aber zeugte Esrom, Esrom aber zeugte Aram,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Jida menm te papa Perèz ak Zara. Se Tama ki te manman yo. Perèz te papa Eswòm; Eswòm te papa Aram.

Haitian Creole Bible

ויהודה הוליד את פרץ ואת זרח מתמר ופרץ הוליד את חצרון וחצרון הוליד את רם׃

Modern Hebrew Bible

यहूदा के बेटे थे फिरिस और जोरह। (उनकी माँ का नाम तामार था।) फिरिस, हिस्रोन का पिता था। हिस्रोन राम का पिता था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Júda nemzé Fárest és Zárát Támártól; Fáres nemzé Esromot; Esrom nemzé Arámot;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Giuda generò Fares e Zara da Tamar; Fares generò Esrom; Esrom generò Aram;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ary Joda niteraka an'i Fareza sy Zara tamin'i Tamara; ary Fareza niteraka an'i Hezrona; ary Hezrona niteraka an-dRama;

Malagasy Bible (1865)

Ta Hura raua ko Tamara ko Parete raua ko Hara; ta Parete ko Heteromo; ta Heteromo ko Arame;

Maori Bible

Juda fikk sønnene Peres og Serah med Tamar; Peres fikk sønnen Hesron; Hesron fikk sønnen Ram;

Bibelen på Norsk (1930)

A Juda spłodził Faresa i Zarę z Tamary, a Fares spłodził Hesrona, a Hesron spłodził Arama.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Judá gerou de Tamar a Perez e a Zera; Perez gerou a Esrom; Esrom gerou a Arão;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Iuda a născut pe Fares şi Zara, din Tamar; Fares a născut pe Esrom; Esrom a născut pe Aram;

Romanian Cornilescu Version

Y Judas engendró de Thamar á Phares y á Zara: y Phares engendró á Esrom: y Esrom engendró á Aram:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Judas födde Fares och Sara med Tamar, Fares födde Esrom, Esrom födde Aram;

Swedish Bible (1917)

At naging anak ni Juda kay Tamar si Fares at si Zara; at naging anak ni Fares si Esrom; at naging anak ni Esrom si Aram;

Philippine Bible Society (1905)

Yahuda, Tamar’dan doğan Peres’le Zerah’ın babasıydı, Peres Hesron’un babasıydı, Hesron Ram’ın babasıydı,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ιουδας δε εγεννησε τον Φαρες και τον Ζαρα εκ της Θαμαρ, Φαρες δε εγεννησε τον Εσρωμ, Εσρωμ δε εγεννησε τον Αραμ,

Unaccented Modern Greek Text

Юда ж породив Фареса та Зару від Тамари. Фарес же породив Есрома, а Есром породив Арама.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

یہوداہ کے دو بیٹے فارص اور زارح تھے (اُن کی ماں تمر تھی)۔ فارص حصرون کا باپ اور حصرون رام کا باپ تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Giu-đa bởi Tha-ma sanh Pha-rê và Xa-ra. Pha-rê sanh Ếch-rôm; Ếch-rôm sanh A-ram;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Iudas autem genuit Phares et Zara de Thamar Phares autem genuit Esrom Esrom autem genuit Aram

Latin Vulgate