Matthew 1:13

وَزَرُبَّابِلُ وَلَدَ أَبِيهُودَ. وَأَبِيهُودُ وَلَدَ أَلِيَاقِيمَ. وَأَلِيَاقِيمُ وَلَدَ عَازُورَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Зоровавел роди Авиуд; Авиуд роди Елиаким; Елиаким роди Азор;

Veren's Contemporary Bible

所罗巴伯生亚比玉;亚比玉生以利亚敬;以利亚敬生亚所;

和合本 (简体字)

Zerubabelu se rodi Abiud. Abiudu se rodi Elijakim. Elijakimu se rodi Azor.

Croatian Bible

A Zorobábel zplodil Abiuda. Abiud pak zplodil Eliachima. Eliachim zplodil Azora.

Czech Bible Kralicka

og Zorobabel avlede Abiud; og Abiud avlede Eliakim: og Eliakim avlede Azor;

Danske Bibel

En Zorobabel gewon Abiud, en Abiud gewon Eljakim, en Eljakim gewon Azor;

Dutch Statenvertaling

kaj al Zerubabel naskiĝis Abiud, kaj al Abiud naskiĝis Eljakim, kaj al Eljakim naskiĝis Azor,

Esperanto Londona Biblio

و زروبابل پدر ابیهود و ابیهود پدر ایلیاقیم و ایلیاقیم پدر عازور

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Zorobabel siitti Abiudin. Abiud siitti Eliakimin. Eliakim siitti Asorin.

Finnish Biblia (1776)

Zorobabel engendra Abiud; Abiud engendra Eliakim; Eliakim engendra Azor;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Zorobabel aber zeugte Abiud, Abiud aber zeugte Eliakim, Eliakim aber zeugte Asor,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Zowobabèl te papa Abiyoud; Abiyoud te papa Elyakim; Elyakim te papa Azò;

Haitian Creole Bible

וזרבבל הוליד את אביהוד ואביהוד הוליד את אליקים ואליקים הוליד את עזור׃

Modern Hebrew Bible

तथा जरुब्बाबिल से अबीहूद पैदा हुए। अबीहूद इल्याकीम का और इल्याकीम अजोर का पिता बना।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Zorobábel nemzé Abiudot; Abiud nemzé Eliákimot; Eliákim nemzé Azort;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Zorobabel generò Abiud; Abiud generò Eliachim; Eliachim generò Azor;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ary Zerobabela niteraka an'i Abihoda; ary Abihoda niteraka an'i Eliakima; ary Eliakima niteraka an'i Azora;

Malagasy Bible (1865)

Ta Herupapera ko Apiuru; ta Apiuru ko Eriakimi; ta Eriakimi ko Atoro;

Maori Bible

Serubabel fikk sønnen Abiud; Abiud fikk sønnen Eljakim; Eljakim fikk sønnen Asor;

Bibelen på Norsk (1930)

A Zorobabel spłodził Abijuda, a Abijud spłodził Elijakima, a Elijakim spłodził Azora.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Zorobabel gerou a Abiúde; Abiúde gerou a Eliaquim; Eliaquim gerou a Azor;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Zorobabel a născut pe Abiud; Abiud a născut pe Eliachim; Eliachim a născut pe Azor;

Romanian Cornilescu Version

Y Zorobabel engendró á Abiud: y Abiud engendró á Eliachîm: y Eliachîm engendró á Azor:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Sorobabel födde Abiud, Abiud födde Eljakim, Eljakim födde Asor;

Swedish Bible (1917)

At naging anak ni Zorobabel si Abiud; at naging anak ni Abiud si Eliaquim; at naging anak ni Eliaquim si Azor;

Philippine Bible Society (1905)

Zerubbabil Avihut’un babasıydı, Avihut Elyakim’in babasıydı, Elyakim Azor’un babasıydı,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ζοροβαβελ δε εγεννησε τον Αβιουδ, Αβιουδ δε εγεννησε τον Ελιακειμ, Ελιακειμ δε εγεννησε τον Αζωρ,

Unaccented Modern Greek Text

Зоровавель же породив Авіюда, а Авіюд породив Еліякима, а Еліяким породив Азора.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

زرُبابل ابیہود کا باپ، ابی ہود اِلیاقیم کا باپ اور اِلیاقیم عازور کا باپ تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Xô-rô-ba-bên sanh A-bi-út; A-bi-út sanh Ê-li-a-kim; Ê-li-a-kim sanh A-xô.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Zorobabel autem genuit Abiud Abiud autem genuit Eliachim Eliachim autem genuit Azor

Latin Vulgate