Mark 3:14

وَأَقَامَ اثْنَيْ عَشَرَ لِيَكُونُوا مَعَهُ، وَلِيُرْسِلَهُمْ لِيَكْرِزُوا،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И определи дванадесет души, за да бъдат с Него и за да ги изпраща да проповядват,

Veren's Contemporary Bible

他就设立十二个人,要他们常和自己同在,也要差他们去传道,

和合本 (简体字)

I ustanovi dvanaestoricu da budu s njime i da ih šalje propovijedati

Croatian Bible

I ustanovil jich dvanácte, aby s ním byli, aby je poslal kázati,

Czech Bible Kralicka

Og han beskikkede tolv, til at de skulde være hos ham, og til at han kunde udsende dem til at prædike

Danske Bibel

En Hij stelde er twaalf, opdat zij met Hem zouden zijn, en opdat Hij dezelve zou uitzenden om te prediken;

Dutch Statenvertaling

Kaj li elektis dek du, kiujn ankaŭ li nomis apostoloj, por ke ili estu kun li, kaj por ke li dissendu ilin por prediki,

Esperanto Londona Biblio

او دوازده نفر را تعیین كرد تا پیش او باشند و تا آنها را برای اعلام پیام خود بفرستد

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja hän sääsi ne kaksitoistakymmentä olemaan tykönänsä, että hän heitä lähettäis saarnaamaan;

Finnish Biblia (1776)

Il en établit douze, pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher

French Traduction de Louis Segond (1910)

und er bestellte zwölf, auf daß sie bei ihm seien, und auf daß er sie aussende zu predigen

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Li chwazi douz nan yo pou mache ak li. Li rele yo apòt, epi li voye yo mache bay mesaj la.

Haitian Creole Bible

וישם שנים עשר איש למען יהיו אתו ולמען ישלחם לקרא׃

Modern Hebrew Bible

जिनमें से उसने बारह को चुना और उन्हें प्रेरित की पदवी दी। उसने उन्हें चुना ताकि वे उसके साथ रहें और वह उन्हें उपदेश प्रचार के लिये भेजे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És választa tizenkettőt, hogy vele legyenek, és hogy kiküldje őket prédikálni,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E ne costituì dodici per tenerli con sé

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nanendry roa ambin'ny folo lahy Izy ho ao aminy sy hirahiny hitori-teny

Malagasy Bible (1865)

A kotahi tekau ma rua ana i whakarite ai hei hoa mona, hei tononga hoki mana ki te kauwhau,

Maori Bible

Og han utvalgte tolv, som skulde være med ham, og som han kunde sende ut for å forkynne ordet

Bibelen på Norsk (1930)

I postanowił ich dwanaście , aby z nim byli, a iżby je wysłał kazać Ewangieliję:

Polish Biblia Gdanska (1881)

Então designou doze para que estivessem com ele e para os enviar a pregar;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

A rînduit dintre ei doisprezece, ca să -i aibă cu Sine, şi să -i trimeată să propovăduiască.

Romanian Cornilescu Version

Y estableció doce, para que estuviesen con él, y para enviarlos á predicar.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Så förordnade han tolv som skulle följa honom, och som han ville sända ut till att predika,

Swedish Bible (1917)

At naghalal siya ng labingdalawa, upang sila'y makisama sa kaniya, at upang sila'y suguin niyang magsipangaral,

Philippine Bible Society (1905)

İsa bunlardan on iki kişiyi yanında bulundurmak, Tanrı sözünü duyurmaya göndermek ve cinleri kovmaya yetkili kılmak üzere seçti. Seçtiği bu on iki kişi şunlardır: Petrus adını verdiği Simun, Beni-Regeş, yani Gökgürültüsü Oğulları adını verdiği Zebedi’nin oğulları Yakup ve Yuhanna, Andreas, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Taday, Yurtsever Simun ve İsa’ya ihanet eden Yahuda İskariot.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εξελεξε δωδεκα, δια να ηναι μετ αυτου και δια να αποστελλη αυτους να κηρυττωσι

Unaccented Modern Greek Text

І визначив Дванадцятьох, щоб із Ним перебували, і щоб послати на проповідь їх,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اُس نے اُن میں سے بارہ کو چن لیا۔ اُنہیں اُس نے اپنے رسول مقرر کر لیا تاکہ وہ اُس کے ساتھ چلیں اور وہ اُنہیں منادی کرنے کے لئے بھیج سکے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Ngài bèn lập mười hai người, gọi là sứ đồ, để ở cùng Ngài và sai đi giảng đạo,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et fecit ut essent duodecim cum illo et ut mitteret eos praedicare

Latin Vulgate