Luke 3:35

بْنِ سَرُوجَ، بْنِ رَعُو، بْنِ فَالَجَ، بْنِ عَابِرَ، بْنِ شَالَحَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

на Серух, на Рагав, на Фалек, на Евер, на Сала,

Veren's Contemporary Bible

拿鹤是西鹿的儿子;西鹿是拉吴的儿子;拉吴是法勒的儿子;法勒是希伯的儿子;希伯是沙拉的儿子;

和合本 (简体字)

Serugov, Reuov, Pelegov, Eberov, Šelahov,

Croatian Bible

Kterýž byl Sáruchův, kterýž byl Ragaův, kterýž byl Fálekův, kterýž byl Heberův, kterýž byl Sále,

Czech Bible Kralicka

Seruks Søn, Ragaus Søn, Faleks Søn, Ebers Søn, Salas Søn,

Danske Bibel

Den zoon van Saruch, den zoon van Ragau, den zoon van Falek, den zoon van Heber, den zoon van Sala,

Dutch Statenvertaling

de Serug, de Reu, de Peleg, de Eber, de Ŝelaĥ,

Esperanto Londona Biblio

پسر سروج، پسر رعو، پسر فالج، پسر عابر، پسر صالح،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Joka oli Sarukin poika, joka oli Ragaun poika, joka oli Phalekin poika, joka oli Eberin poika, joka oli Salan poika,

Finnish Biblia (1776)

fils de Seruch, fils de Ragau, fils de Phalek, fils d'Eber, fils de Sala,

French Traduction de Louis Segond (1910)

des Seruch, des Rhagau, des Phalek, des Eber, des Sala,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Nakò te pitit Sewouk, Sewouk te pitit Rago, Rago te pitit Falèk, Falèk te pitit Ebè, Ebè te pitit Sala.

Haitian Creole Bible

בן שרוג בן רעו בן פלג בן עבר בן שלח׃

Modern Hebrew Bible

नाहोर जो सरूग का, सरूग जो रऊ का, रऊ जो फिलिग का, फिलिग जो एबिर का, एबिर जो शिलह का,

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

*Ez* Sárukhé, *ez* Ragávé, *ez* Fáleké, *ez* Eberé, *ez* Saláé,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

di Seruch, di Ragau, di Falek, di Eber, di Sala,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

zanak'i Seroga, zanak'i Reo, zanak'i Palega, zanak'i Ebera, zanak'i Sela,

Malagasy Bible (1865)

Tama a Haruku, tama a Rakau, tama a Pereke, tama a Epere, tama a Haraha,

Maori Bible

sønn av Serug, sønn av Re'u, sønn av Peleg, sønn av Eber, sønn av Salah,

Bibelen på Norsk (1930)

Syna Saruchowego, syna Ragawowego, syna Falekowego, syna Heberowego, syna Salego,

Polish Biblia Gdanska (1881)

Naor de Seruque, Seruque de Ragaú, Ragaú de Faleque, Faleque de Eber, Eber de Salá,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

fiul lui Seruh, fiul lui Ragau, fiul lui Falec, fiul lui Eber, fiul lui Sala,

Romanian Cornilescu Version

Que fué de Saruch, que fué de Ragau, que fué de Phalec, que fué de Heber,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

som var son av Seruk, som var son av Ragau, som var son av Falek, som var son av Eber, som var son av Sala,

Swedish Bible (1917)

Ni Serug, ni Regan, ni Paleg, ni Heber, ni Selah,

Philippine Bible Society (1905)

Seruk oğlu, Reu oğlu, Pelek oğlu, Ever oğlu, Şelah oğlu,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

του Σερουχ, του Ραγαυ, του Φαλεκ, του Εβερ, του Σαλα,

Unaccented Modern Greek Text

сина Серухового, сина Рагавового, сина Фалекового, сина Еверового, сина Салиного,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

بن سروج بن رعو بن فلج بن عِبر بن سلح

Urdu Geo Version (UGV)

Na-cô con Sê-rúc, Sê-rúc con Ra-gao, Ra-gao, con Pha-léc, Pha-léc con Hê-be, Hê-be con Sa-la,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

qui fuit Seruch qui fuit Ragau qui fuit Phalec qui fuit Eber qui fuit Sale

Latin Vulgate