Luke 15:1

وَكَانَ جَمِيعُ الْعَشَّارِينَ وَالْخُطَاةِ يَدْنُونَ مِنْهُ لِيَسْمَعُوهُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А всичките бирници и грешници се приближаваха при Него да Го слушат.

Veren's Contemporary Bible

众税吏和罪人都挨近耶稣,要听他讲道。

和合本 (简体字)

Okupljahu se oko njega svi carinici i grešnici da ga slušaju.

Croatian Bible

Přibližovali se pak k němu všickni publikáni a hříšníci, aby ho slyšeli.

Czech Bible Kralicka

Men alle Toldere og Syndere holdt sig nær til ham for at høre ham.

Danske Bibel

En al de tollenaars en de zondaars naderden tot Hem, om Hem te horen.

Dutch Statenvertaling

Kaj ĉiuj impostistoj kaj pekuloj alproksimiĝis al li, por aŭskulti lin.

Esperanto Londona Biblio

در این هنگام باجگیران و خطاكاران ازدحام كرده بودند تا به سخنان او گوش دهند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta hänen tykönsä tulivat kaikki Publikanit ja syntiset, kuulemaan häntä.

Finnish Biblia (1776)

Tous les publicains et les gens de mauvaise vie s'approchaient de Jésus pour l'entendre.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Es nahten aber zu ihm alle Zöllner und Sünder, ihn zu hören;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Tout pèseptè kontribisyon yo ak moun k'ap fè sa ki mal yo t'ap pwoche bò kot Jezi pou tande sa l' t'ap di.

Haitian Creole Bible

ויהי בקרב אליו כל המוכסים והחטאים לשמע אותו׃

Modern Hebrew Bible

अब जब कर वसूलने वाले और पापी सभी उसे सुनने उसके पास आने लगे थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Közelgetnek vala pedig ő hozzá a vámszedők és a bűnösök mind, hogy hallgassák őt.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or tutti i pubblicani e i peccatori s’accostavano a lui per udirlo.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny mpamory hetra rehetra sy ny mpanota nanatona hihaino an'i Jesosy.

Malagasy Bible (1865)

Na ka whakatata ki a ia nga pupirikana katoa me nga tangata hara, ki te whakarongo ki a ia.

Maori Bible

Og alle toldere og syndere holdt sig nær til ham for å høre ham.

Bibelen på Norsk (1930)

I przybliżali się do niego wszyscy celnicy i grzesznicy, aby go słuchali.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ora, chegavam-se a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Toţi vameşii şi păcătoşii se apropiau de Isus ca să -L asculte.

Romanian Cornilescu Version

Y SE llegaban á él todos los publicanos y pecadores á oírle.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och till honom kom allt vad publikaner och syndare hette för att höra honom.

Swedish Bible (1917)

Nagsisilapit nga sa kaniya ang lahat ng mga maniningil ng buwis at makasalanan upang makinig sa kaniya.

Philippine Bible Society (1905)

[] Bütün vergi görevlileriyle günahkârlar İsa’yı dinlemek için O’na akın ediyordu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Επλησιαζον δε εις αυτον παντες οι τελωναι και οι αμαρτωλοι, δια να ακουωσιν αυτον.

Unaccented Modern Greek Text

Наближались до Нього всі митники й грішники, щоб послухати Його.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اب ایسا تھا کہ تمام ٹیکس لینے والے اور گناہ گار عیسیٰ کی باتیں سننے کے لئے اُس کے پاس آتے تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hết thảy các người thâu thuế và người có tội đến gần Ðức Chúa Jêsus đặng nghe Ngài giảng.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

erant autem adpropinquantes ei publicani et peccatores ut audirent illum

Latin Vulgate