Lamentations 3:29

يَجْعَلُ فِي التُّرَابِ فَمَهُ لَعَلَّهُ يُوجَدُ رَجَاءٌ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Нека сложи устата си в пръстта — може би има надежда.

Veren's Contemporary Bible

他当口贴尘埃,或者有指望。

和合本 (简体字)

neka usne priljubi uz prašinu, možda još ima nade!

Croatian Bible

Dávaje do prachu ústa svá, až by se ukázala naděje,

Czech Bible Kralicka

han trykke sin Mund mod Støvet, måske er der Håb.

Danske Bibel

Jod. Hij steke zijn mond in het stof, zeggende: Misschien is er verwachting.

Dutch Statenvertaling

Li metas sian buŝon en polvon, kredante, ke ekzistas espero;

Esperanto Londona Biblio

و در حضور خداوند به خاک بیافتیم، شاید هنوز امیدی باقی باشد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja panee suunsa tomuun, ja odottaa toivoa,

Finnish Biblia (1776)

Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance;

French Traduction de Louis Segond (1910)

er lege seinen Mund in den Staub; vielleicht gibt es Hoffnung.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Nou pa bezwen plenyen. Nou pa janm konnen, ka gen espwa toujou.

Haitian Creole Bible

יתן בעפר פיהו אולי יש תקוה׃

Modern Hebrew Bible

उस व्यक्ति को चाहिये कि यहोवा के सामने वह दण्डवत प्रणाण करे। सम्भव है कि कोई आस बची हो।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Porba teszi száját, *mondván:* Talán van *még* reménység?

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Metta la sua bocca nella polvere! forse, v’è ancora speranza.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Aoka hanohoka ny vavany eo amin'ny vovoka izy, angamba hisy hantenaina.

Malagasy Bible (1865)

Me tuku e ia tona mangai ki te puehu; mehemea pea tera he tumanakohanga.

Maori Bible

at han trykker sin munn i støvet og sier: Kanskje det ennu er håp -

Bibelen på Norsk (1930)

Kładzie w prochu usta swe, ażby się okazała nadzieja;

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ponha a sua boca no pó; talvez ainda haja esperança.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

să-şi umple gura cu ţărînă, şi să nu-şi peardă nădejdea;

Romanian Cornilescu Version

Pondrá su boca en el polvo, por si quizá hay esperanza.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Må han sänka sin mun i stoftet;      kanhända finnes ännu hopp.

Swedish Bible (1917)

Sumubsob siya sa alabok, kung gayo'y magkakaroon siya ng pagasa.

Philippine Bible Society (1905)

Umudunu kesmeden yere kapanmalı,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Θελει βαλει το στομα αυτου εις το χωμα, ισως ηναι ελπις.

Unaccented Modern Greek Text

хай закриє він порохом уста свої, може є ще надія;

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

وہ خاک میں اوندھے منہ ہو جائے، شاید ابھی تک اُمید ہو۔

Urdu Geo Version (UGV)

Nó khá để miệng trong bụi đất! hoặc giả sẽ có sự trông mong.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

IOTH ponet in pulvere os suum si forte sit spes

Latin Vulgate