حَشْبُونُ وَمَسْرَحُهَا، وَيَعَزِيرُ وَمَسْرَحَهَا. كُلُّ الْمُدُنِ أَرْبَعٌ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
Есевон със землищата му, Язир със землищата му — всичко четири града.
Veren's Contemporary Bible
希实本和属城的郊野,雅谢和属城的郊野,共四座城。
和合本 (简体字)
Hešbon s pašnjacima, Jazer s pašnjacima. Dakle, četiri grada.
Croatian Bible
Ezebon a podměstí jeho, Jazer s podměstím jeho, města čtyři.
Czech Bible Kralicka
Hesjbon med omliggende Græsmarker og Ja'zer med omliggende Græsmarker; tilsammen fire Byer;
Danske Bibel
Hesbon en haar voorsteden, Jaezer en haar voorsteden: al die steden zijn vier.
Dutch Statenvertaling
Ĥeŝbon kaj ĝiajn ĉirkaŭaĵojn, Jazer kaj ĝiajn ĉirkaŭaĵojn: kune kvar urbojn.
Esperanto Londona Biblio
حشبون و یعزیر جمعاً چهار شهر با چراگاههای اطراف آنها.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Hesbon esikaupunkeinensa ja Jaeser esikaupunkeinensa: kaikki neljä kaupunkia.
Finnish Biblia (1776)
Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Hesbon und seine Bezirke, Jaser und seine Bezirke; aller Städte waren vier.
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
lavil Esbon, lavil Jazè ansanm ak tout savann pou bèt yo.
Haitian Creole Bible
את חשבון ואת מגרשה את יעזר ואת מגרשה כל ערים ארבע׃
Modern Hebrew Bible
हेश्बोन और याजेर भी दिया। गाद ने इन चारों नगरों के चारों ओर की सारी भूमि भी उनके जानवरों के लिये दी।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Hesbont és annak legelőjét; Jaézert és annak legelőjét: összesen négy várost.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
Heshbon e il suo contado, e Iaezer col suo contado: in tutto quattro città.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
ary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy, dia tanàna efatra izy rehetra.
Malagasy Bible (1865)
Ko Hehepona me ona wahi o waho ake, ko Iatere me ona wahi o waho ake; e wha katoa nga pa.
Maori Bible
Hesbon med jorder, Jaser med jorder - i alt fire byer.
Bibelen på Norsk (1930)
Hesebon i przedmieścia jego; Jazer i przedmieścia jego; wszystkich miast cztery.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Hesbom e seus arrabaldes, Jazer e seus arrabaldes; ao todo, quatro cidades.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Hesbonul şi împrejurimile lui, şi Iaezerul şi împrejurimile lui, de toate: patru cetăţi.
Romanian Cornilescu Version
Hesbón con sus ejidos, y Jacer con sus ejidos: cuatro villas.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Hesbon med dess utmarker och Jaeser med dess utmarker -- tillsammans fyra städer.
Swedish Bible (1917)
Ang Hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang Jacer pati ng mga nayon niyaon, apat na bayang lahat.
Philippine Bible Society (1905)
Gad oymağından alınan ve kazayla adam öldürenler için sığınak kent seçilen Gilat’taki Ramot, Mahanayim, Heşbon ve Yazer olmak üzere otlaklarıyla birlikte toplam dört kent verildi.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
την Εσεβων και τα περιχωρα αυτης, την Ιαζηρ και τα περιχωρα αυτης πασαι αι πολεις τεσσαρες.
Unaccented Modern Greek Text
Хешбон та його пасовиська, Язер та його пасовиська, усіх міст четверо.
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
جد کے قبیلے نے اُسے چار شہر اُن کی چراگاہوں سمیت دیئے: ملکِ جِلعاد کا رامات جس میں ہر وہ شخص پناہ لے سکتا تھا جس سے کوئی غیرارادی طور پر ہلاک ہوا تھا، پھر محنائم، حسبون اور یعزیر۔
Urdu Geo Version (UGV)
Hết-bô và đất chung quanh thành, Gia-ê-xe và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
Latin Vulgate
et Esebon et Iazer civitates quattuor cum suburbanis suis