Joshua 17:8

كَانَ لِمَنَسَّى أَرْضُ تَفُّوحَ. وَأَمَّا تَفُّوحُ إِلَى تُخُمِ مَنَسَّى هِيَ لِبَنِي أَفْرَايِمَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Земята на Тапфуа принадлежеше на Манасия, но Тапфуа, на границата на Манасия, принадлежеше на синовете на Ефрем.

Veren's Contemporary Bible

他普亚地归玛拿西,只是玛拿西境界上的他普亚城归以法莲子孙。

和合本 (简体字)

Pokrajina Tapuah pripadaše Manašeu, ali sam Tapuah na međi Manašeovoj pripadaše sinovima Efrajimovim.

Croatian Bible

(Manassesova zajisté byla země Tafue, ale Tafue podlé pomezí Manassesova jest synů Efraimových.)

Czech Bible Kralicka

Manasse fik Landskabet Tappua; men Byen Tappua ved Manasses Grænse tilfaldt Efraimiterne.

Danske Bibel

Manasse had wel het land van Tappuah, maar Tappuah zelve, aan de landpale van Manasse, hadden de kinderen van Efraïm.

Dutch Statenvertaling

Manase ricevis la landon Tapuaĥ; sed la urbon Tapuaĥ ĉe la limo de Manase ricevis la Efraimidoj.

Esperanto Londona Biblio

سرزمین تفوح متعلّق به طایفهٔ منسی بود. امّا شهر تفوح واقع در سرحد منسی، به طایفهٔ افرایم تعلّق داشت.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Tapuan maa tuli Manasselle, mutta Tapua Manassen rajalla Ephraimin lapsille.

Finnish Biblia (1776)

Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé, mais Tappuach sur la frontière de Manassé était aux fils d'Ephraïm.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Dem Manasse gehörte das Land Tappuach; aber Tappuach, an der Grenze Manasses, gehörte den Kindern Ephraim.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Tout peyi Tapwak la te pou moun Manase yo. Men, lavil Tapwak ki sou fwontyè a te pou moun Efrayim yo.

Haitian Creole Bible

למנשה היתה ארץ תפוח ותפוח אל גבול מנשה לבני אפרים׃

Modern Hebrew Bible

तप्पूह की भूमि मनश्शे की थी किन्तु तप्पूह नगर उसका नहीं था। तप्पूह नगर मनश्शे के प्रदेश की सीमा पर था और यह एप्रैम के पुत्रों का था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Manasséé volt Tappuah földe, de Tappuah a Manassé határa felé az Efraim fiaié vala.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Il paese di Tappuah appartenne a Manasse; ma Tappuah sul confine di Manasse appartenne ai figliuoli di Efraim.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary an'i Manase ny tany Tapoa; fa Tapoa kosa, izay eo amin'ny fari-tanin'i Manase, dia an'ny taranak'i Efraima.

Malagasy Bible (1865)

I a Manahi te whenua o Tapua: ko Tapua ia i te rohe o Manahi, i nga tama a Eparaima tera.

Maori Bible

Manasse fikk Tappuah-landet, men Tappuah selv på grensen av Manasse tilfalt Efra'ims barn.

Bibelen på Norsk (1930)

(Manasesowa była ziemia Tafua; ale Tafua przy granicy Manasesowej była synów Efraimowych.)

Polish Biblia Gdanska (1881)

A terra de Tapua ficou pertencendo a Manassés; porém Tapua, junto ao termo de Manassés, pertencia aos filhos de Efraim.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ţara Tapuahului era a fiilor lui Manase, dar Tapuahul de pe hotarul lui Manase era al fiilor lui Efraim.

Romanian Cornilescu Version

Y la tierra de Tappua fué de Manasés; pero Tappua, que está junto al término de Manasés, es de los hijos de Ephraim.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

(Tappuas land tillföll nämligen Manasse, men själva Tappua, inemot Manasse gräns, tillföll Efraims barn.)

Swedish Bible (1917)

Ang lupain ng Tappua ay ukol sa Manases: nguni't ang Tappua sa hangganan ng Manases ay ukol sa mga anak ni Ephraim.

Philippine Bible Society (1905)

Tappuah Kenti’ni çevreleyen topraklar Manaşşe’nindi. Ama Manaşşe sınırındaki Tappuah Kenti Efrayimoğulları’na aitti.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο δε Μανασσης ειχε την γην Θαπφουα η δε Θαπφουα επι των οριων του Μανασση ανηκεν εις τους υιους Εφραιμ.

Unaccented Modern Greek Text

Для Манасії був край Таппуах, а місто Таппуах при Манасіїній границі для Єфремових синів.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

تفّوح کے گرد و نواح کی زمین افرائیم کی ملکیت تھی، لیکن منسّی کی سرحد پر کے یہ شہر منسّی کی اپنی ملکیت تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Xứ Tháp-bu-ách thuộc về Ma-na-se; nhưng thành Tháo-bu-ách gần bờ cõi Ma-na-se, thì thuộc về người Ép-ra-im.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

etenim in sorte Manasse ceciderat terra Taffuae quae est iuxta terminos Manasse filiorum Ephraim

Latin Vulgate