Joshua 13:17

حَشْبُونَ وَجَمِيعَ مُدُنِهَا الَّتِي فِي السَّهْلِ، وَدِيبُونَ وَبَامُوتَ بَعْل وَبَيْتَ بَعْلِ مَعُونَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Есевон и всичките му градове в равнината: Девон и Вамот-Ваал, и Вет-Ваалмеон,

Veren's Contemporary Bible

希实本并属希实本平原的各城,底本、巴末‧巴力、伯‧巴力‧勉、

和合本 (简体字)

Hešbon sa svim njegovim gradovima koji leže na visoravni: Dibon, Bamot Baal, Bet Baal Meon;

Croatian Bible

Ezebon i všecka města jeho, kteráž byla na rovinách, Dibon a Bamotbal a Betbalmeon,

Czech Bible Kralicka

Hesjbon og alle de Byer, som ligger på Højsletten, Dibon, Bamot Ba'al, Bet Ba'al Meon,

Danske Bibel

Hesbon en al haar steden, die in het vlakke land zijn, Dibon, en Bamoth-baal, en Beth-baal-meon,

Dutch Statenvertaling

Ĥeŝbon, kaj ĉiuj ĝiaj urboj, kiuj estas sur la ebenaĵo, Dibon kaj Bamot-Baal kaj Bet-Baal-Meon

Esperanto Londona Biblio

این ناحیه شامل حشبون و تمام شهرهای آن در دشت، دیبون، باموت بعل، بیت بعل معون،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Hesbonin kaupunkeinensa, jotka ovat tasaisella kedolla: Dibonin, BamotBaalin ja BetBaalMeonin,

Finnish Biblia (1776)

Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meon,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Hesbon und alle seine Städte, die in der Ebene sind: Dibon und Bamoth-Baal und Beth-Baal-Meon,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

lavil Esbon ak tout lòt lavil ki te sou platon an, ki vle di Dibon, Bamòt, Baal, Bèt-Baal Meyon,

Haitian Creole Bible

חשבון וכל עריה אשר במישר דיבון ובמות בעל ובית בעל מעון׃

Modern Hebrew Bible

यह भूमि हेशबोन तक लगातार थी। इस भूमि में मैदान के सभी नगर थे। ये नगर दीबोन, बामोतबाल, बेतबाल्मोन,

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Hesbon és annak minden városa, a melyek a sík földön vannak; Dibon, Bámoth-Baal és Béth-Baál-Meon;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Heshbon e tutte le sue città che sono sull’altipiano: Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meon,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth–baal, and Beth–baal–meon,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

dia Hesbona sy ny tanànany rehetra, izay eo amin'ny tany lemaka, sy Dibona sy Bamotabala sy Beti-bala-meona

Malagasy Bible (1865)

Ko Hehepona me o reira pa katoa i te mania; ko Ripono, me Pamotopaara, me Petepaara Meono,

Maori Bible

Hesbon og alle tilhørende byer, som ligger på sletten: Dibon og Bamot-Ba'al og Bet-Ba'al-Meon

Bibelen på Norsk (1930)

Hesebon, i wszystkie miasta jego, które były w równinie; Dybon i Bamot Baal, i Bet Baal Meon;

Polish Biblia Gdanska (1881)

Hesbom, e todas as suas cidades que estão no planalto; Dibom, Bamote-Baal e Bete-Baal-Meom;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Hesbonul, şi toate cetăţile lui din cîmpie, Dibonul, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meon,

Romanian Cornilescu Version

Hesbón, con todas sus villas que están en la llanura; Dibón, y Bamoth-baal, y Beth-baal-meón;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Hesbon med alla dess lydstäder på slätten, Dibon, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meon,

Swedish Bible (1917)

Ang Hesbon at ang lahat ng mga bayan niyaon na nasa kapatagan; ang Dibon at ang Bamoth-baal, at ang Beth-baal-meon;

Philippine Bible Society (1905)

Heşbon ve buna bağlı yayladaki bütün kentler; Divon, Bamot-Baal, Beytbaal-Meon,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

η Εσεβων και πασαι αι πολεις αυτης, αι εν τη πεδινη Δαιβων, και η Βαμωθ−βααλ, και η Βαιθ−βααλ−μεων,

Unaccented Modern Greek Text

Хешбон і всі міста його, що на рівнині, Дівон, і Бамот-Баал, і Бет-Баал-Меон,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اور حسبون تک۔ وہاں کے میدانِ مرتفع پر واقع تمام شہر بھی روبن کے سپرد کئے گئے یعنی دیبون، بامات بعل، بیت بعل معون،

Urdu Geo Version (UGV)

Hết-bôn và các thành nó ở nơi đồng bằng là Ði-bôn, Ba-mốt-Ba-anh, Bết-Ba-anh-Mê-ôn,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et Esebon cunctosque viculos earum qui sunt in campestribus Dibon quoque et Bamothbaal et oppidum Baalmaon

Latin Vulgate