Joshua 13:15

وَأَعْطَى مُوسَى سِبْطَ بَنِي رَأُوبَيْنَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ:

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Така Мойсей даде на племето на синовете на Рувим наследство според родовете им.

Veren's Contemporary Bible

摩西按著流便支派的宗族分给他们产业。

和合本 (简体字)

Mojsije dade plemenu sinova Rubenovih dijelove po njihovim porodicama.

Croatian Bible

Dal pak Mojžíš pokolení synů Ruben po čeledech jejich dědictví.

Czech Bible Kralicka

Moses gav Rubeniternes Stamme Land, Slægt for Slægt,

Danske Bibel

Alzo gaf Mozes aan den stam der kinderen van Ruben, naar hun huisgezinnen,

Dutch Statenvertaling

Kaj Moseo donis al la tribo de la Rubenidoj laŭ iliaj familioj.

Esperanto Londona Biblio

وقتی‌که موسی سهم خاندانهای طایفهٔ رئوبین را داد،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Moses antoi Rubenin lasten suvulle, heidän sukukuntainsa jälkeen:

Finnish Biblia (1776)

Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Mose gab dem Stamme der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moyiz te separe tè branch fanmi Woubenn lan, li bay chak fanmi pòsyon pa yo.

Haitian Creole Bible

ויתן משה למטה בני ראובן למשפחתם׃

Modern Hebrew Bible

मूसा ने रूबेन के परिवार समूह से हर एक परिवार समूह को कुछ भूमि दी। यह भूमि है जिसे उन्होंने पायाः

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Adott vala pedig Mózes *örökséget* a Rúben fiai nemzetségének az ő családjaik szerint.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Mosè dunque diede alla tribù dei figliuoli di Ruben la loro parte, secondo le loro famiglie;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nomen'i Mosesy lova ny firenena taranak'i Robena araka ny fokony

Malagasy Bible (1865)

A rite tonu ki o ratou hapu ta Mohi i hoatu ai ki te iwi o nga tama a Reupena.

Maori Bible

Først gav Moses Rubens barns stamme arv efter deres ætter.

Bibelen på Norsk (1930)

A tak oddał Mojżesz pokoleniu synów Rubenowych dziedzictwo według familii ich.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Assim Moisés deu herança à tribo dos filhos de Rúben conforme as suas famílias.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Moise dăduse seminţiei fiilor lui Ruben o parte de moştenire, după familiile lor.

Romanian Cornilescu Version

Dió, pues, Moisés á la tribu de los hijos de Rubén conforme á sus familias:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Mose gav alltså land åt Rubens barns stam, efter deras släkter.

Swedish Bible (1917)

At nagbigay si Moises sa lipi ng mga anak ni Ruben ng ayon sa kanilang mga angkan.

Philippine Bible Society (1905)

Musa’nın boy sayısına göre Ruben oymağına verdiği topraklar şunlardır:

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εδωκεν ο Μωυσης εις την φυλην των υιων Ρουβην κληρονομιαν, κατα τας συγγενειας αυτων.

Unaccented Modern Greek Text

І дав Мойсей племені Рувимових синів спадок за їхніми родами.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

موسیٰ نے روبن کے قبیلے کو اُس کے کنبوں کے مطابق ذیل کا علاقہ دیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vậy, Môi-se có phát một phần cho chi phái Ru-bên tùy theo họ hàng của chúng.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

dedit ergo Moses possessionem tribui filiorum Ruben iuxta cognationes suas

Latin Vulgate