Joel 2:15

اِضْرِبُوا بِالْبُوقِ فِي صِهْيَوْنَ. قَدِّسُوا صَوْمًا. نَادُوا بِاعْتِكَافٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Надуйте рог в Сион, осветете пост, свикайте тържествено събрание!

Veren's Contemporary Bible

你们要在锡安吹角,分定禁食的日子,宣告严肃会。

和合本 (简体字)

Trubite u trubu na Sionu! Sveti post naredite, oglasite zbor svečani,

Croatian Bible

Trubte trubou na Sionu, uložte půst, svolejte shromáždění.

Czech Bible Kralicka

Stød i Horn på Zion, helliger Faste, udråb festlig Samling,

Danske Bibel

Blaast de bazuin te Sion, heiligt een vasten, roept een verbodsdag uit.

Dutch Statenvertaling

Blovu per korno en Cion, sanktigu faston, proklamu solenan kunvenon.

Esperanto Londona Biblio

در کوه صهیون شیپور را به صدا در آورید؛ فرمان بدهید روزه بگیرند و برای گردهمایی بیایند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Soittakaat basunalla Zionissa, pyhittäkäät paasto, kutsukaat seurakunta kokoon.

Finnish Biblia (1776)

Sonnez de la trompette en Sion! Publiez un jeûne, une convocation solennelle!

French Traduction de Louis Segond (1910)

Stoßet in die Posaune auf Zion, heiliget ein Fasten, rufet eine Festversammlung aus!

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Kònen twonpèt sou mòn Siyon an! Bay lòd pou tout moun fè jèn! Mande pou tout moun reyini!

Haitian Creole Bible

תקעו שופר בציון קדשו צום קראו עצרה׃

Modern Hebrew Bible

सिय्योन पर नरसिंगा फूँको। उस विशेष सभा के लिये बुलावा दो। उस उपवास के विशेष समय का बुलावा दो।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Fújjatok kürtöt a Sionon; szenteljetek bőjtöt, hirdessetek gyűlést!

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Sonate la tromba in Sion, bandite un digiuno, convocate una solenne raunanza!

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Tsofy ao Ziona ny anjomara, ka manamasina andro fifadian-kanina, miantsoa fivoriana masina.

Malagasy Bible (1865)

Whakatangihia te tetere ki Hiona, whakatapua he nohopuku, karangatia he hui nui;

Maori Bible

Støt i basun på Sion, tillys en hellig faste, utrop en festforsamling!

Bibelen på Norsk (1930)

Trąbcie w trąbę na Syonie, poświęćcie post, zwołajcie zgromadzenie.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Tocai a trombeta em Sião, santificai um jejum, convocai uma assembleia solene;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Sunaţi cu trîmbiţa în Sion! Vestiţi un post, chemaţi o adunare de sărbătoare!``

Romanian Cornilescu Version

Tocad trompeta en Sión, pregonad ayuno, llamad á congregación.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Stöten i basun på Sion,  pålysen en helig fasta      lysen ut en högtidsförsamling;4 Mos. 10,2. Joel 1,14. Jon. 3,5.

Swedish Bible (1917)

Hipan ninyo ang pakakak sa Sion: magsipangilin kayo ng isang ayuno, magsitawag kayo ng isang takdang kapulungan;

Philippine Bible Society (1905)

“Siyon’da boru çalın, Oruç için gün belirleyin, özel bir toplantı yapın.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Σαλπισατε σαλπιγγα εν Σιων, αγιασατε νηστειαν, κηρυξατε συναξιν επισημον.

Unaccented Modern Greek Text

Засурміть на Сіоні в сурму, оголосіть святий піст, скличте зібрання!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

کوہِ صیون پر نرسنگا پھونکو، مُقدّس روزے کا اعلان کرو، لوگوں کو خاص اجتماع کے لئے بُلاؤ!

Urdu Geo Version (UGV)

Hãy thổi kèn trong Si-ôn; hãy định sự kiêng ăn, gọi một hội đồng trọng thể!

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

canite tuba in Sion sanctificate ieiunium vocate coetum

Latin Vulgate