Jeremiah 50:46

مِنَ الْقَوْلِ: أُخِذَتْ بَابِلُ. رَجَفَتِ الأَرْضُ وَسُمِعَ صُرَاخٌ فِي الشُّعُوبِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

От слуха за превземането на Вавилон земята се потресе и вик се чу между народите.

Veren's Contemporary Bible

因巴比伦被取的声音,地就震动,人在列邦都听见呼喊的声音。」

和合本 (简体字)

Na glas da je pao Babilon zemlja će se potresti: razlijegat će se vapaj među narodima.

Croatian Bible

Od zvuku při dobývání Babylona třásti se bude ta země, a křik mezi národy slyšán bude.

Czech Bible Kralicka

Ved Råbet: "Babel er indtaget!" skal Jorden skælve, og deres Skrig skal høres blandt Folkene.

Danske Bibel

De aarde is bevende geworden van het geluid der inneming van Babel, en het gekrijt is gehoord onder de volken.

Dutch Statenvertaling

De la famo pri la preno de Babel ektremos la tero, kaj krio estos aŭdata ĉe la nacioj.

Esperanto Londona Biblio

وقتی بابل سقوط کند چنان سر و صدایی برمی‌خیزد که تمام زمین به لرزه خواهد افتاد و فریاد آنها را سایر ملّتها خواهند شنید.»

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja maan pitää vapiseman riekunasta, ja pitää kuuluman pakanain seassa, kuin Babel voitetaan.

Finnish Biblia (1776)

Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble, Et un cri se fait entendre parmi les nations.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Von dem Rufe: Babel ist erobert! erzittert die Erde und wird ein Geschrei unter den Nationen vernommen.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè lavil Babilòn tonbe, l'ap fè yon kokennchenn bri, latè ap tranble. Y'ap tande rèl moun yo nan tout lòt nasyon yo.

Haitian Creole Bible

מקול נתפשה בבל נרעשה הארץ וזעקה בגוים נשמע׃

Modern Hebrew Bible

बाबुल का पतन होगा, और वह पतन पृथ्वी को कंपकंपा देगा। सभी राष्ट्रों के लोग बाबुल के विध्वस्त होने के बारे में सुनेंगे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Babilon bevételének zajától megindul a föld, és kiáltása hallatszik a nemzetek között!

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Al rumore della presa di Babilonia trema la terra, e se n’ode il grido fra le nazioni.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Noho ny antsoantso hoe: "Efa afaka Babylona", dia mihorohoro ny tany, ary ny fitarainana dia re any amin'ny firenena.

Malagasy Bible (1865)

Ngateri ana te whenua i te haruru o te horonga o Papurona, rangona ana te hamama i roto i nga iwi.

Maori Bible

Ved det rop: Babel er inntatt, bever jorden, og det høres skrik blandt folkene.

Bibelen på Norsk (1930)

Od huku przy dobywaniu Babilonu poruszy się ta ziemia, a krzyk między narodami słyszany będzie.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ao estrondo da tomada de Babilônia estremece a terra; e o grito se ouve entre as nações.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

De strigătul luării Babilonului se cutremură pămîntul, şi se aude un strigăt de durere printre neamuri.``

Romanian Cornilescu Version

Del grito de la toma de Babilonia la tierra tembló, y el clamor se oyó entre las gentes.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

När man ropar: »Babel är intaget», då bävar jorden, och ett skriande höres bland folken.

Swedish Bible (1917)

Sa ingay ng pagsakop sa Babilonia, ay nayayanig ang lupa, at ang hiyaw ay naririnig sa mga bansa.

Philippine Bible Society (1905)

‘Babil düştü’ sesiyle yeryüzü titreyecek, Çığlığı uluslar arasında duyulacak.”

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Απο του ηχου της αλωσεως της Βαβυλωνος εσεισθη η γη, και η κραυγη ηκουσθη εν τοις εθνεσι.

Unaccented Modern Greek Text

Від розголосу про взяття Вавилону земля задрижить, і почується крик між народами!...

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جوں ہی نعرہ بلند ہو گا کہ بابل دشمن کے قبضے میں آ گیا ہے تو زمین لرز اُٹھے گی۔ تب مدد کے لئے بابل کی چیخیں دیگر ممالک تک گونجیں گی۔“

Urdu Geo Version (UGV)

Nghe tiếng Ba-by-lôn bị bắt lấy, đất đều rúng động, và có tiếng kêu nghe ra giữa các người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

a voce captivitatis Babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus est

Latin Vulgate