Jeremiah 15:12

« هَلْ يَكْسِرُ الْحَدِيدُ الْحَدِيدَ الَّذِي مِنَ الشِّمَالِ وَالنُّحَاسَ؟

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Ще счупи ли някой желязото, желязото от север и бронза?

Veren's Contemporary Bible

(人岂能将铜与铁,就是北方的铁折断呢?)

和合本 (简体字)

Može l' se željezo slomiti, željezo sa Sjevera i mjed?

Croatian Bible

Zdaliž železo poláme půlnoční železo a ocel?

Czech Bible Kralicka

Sønderbryder man Jern, Jern fra Norden, og kobber?

Danske Bibel

Zal ook enig ijzer het ijzer van het noorden of koper verbreken?

Dutch Statenvertaling

Ĉu oni rompas feron per fero el nordo kaj per kupro?

Esperanto Londona Biblio

کسی نمی‌تواند یک قطعه آهن، مخصوصاً آهن شمال را که با برنز مخلوط شده باشد، بشکند.)

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Eikö rauta taitane särkeä sitä rautaa ja vaskea, joka pohjoisesta tulee?

Finnish Biblia (1776)

Le fer brisera-t-il le fer du septentrion et l'airain?

French Traduction de Louis Segond (1910)

Kann man Eisen, Eisen aus Norden, und Erz zerbrechen?

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pesonn pa ka kraze bout fè k'ap soti nan nò a, fè ki melanje ak kwiv la.

Haitian Creole Bible

הירע ברזל ברזל מצפון ונחשת׃

Modern Hebrew Bible

“यिर्मयाह, तुम जानते हो कि कोई व्यक्ति लोहे के टुकड़े को चकनाचूर नहीं कर सकता। मेरा तात्पर्य उस लोहे से है जो उत्तर का है और कोई व्यक्ति काँसे के टुकड़े को भी चकनाचूर नहीं कर सकता।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Vajjon eltöri-é a vas az északi vasat és rezet?

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Il ferro potrà esso spezzare il ferro del settentrione ed il rame?

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Shall iron break the northern iron and the steel?

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Mety tapaka va ny vy, dia ny vy avy any avaratra, na ny varahina?

Malagasy Bible (1865)

E taea ranei e tetahi te wahi te rino, te rino o te raki, te parahi ranei?

Maori Bible

Kan vel jern brytes, jern fra Norden, og kobber?

Bibelen på Norsk (1930)

Izali żelazo proste pokruszy żelazo północne i stal?

Polish Biblia Gdanska (1881)

Pode alguém quebrar o ferro, o ferro do Norte, e o bronze?

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Poate ferul să frîngă ferul dela miazănoapte şi arama?

Romanian Cornilescu Version

¿Quebrará el hierro al hierro de la parte de aquilón, y al bronce?

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Kan man bryta sönder järn, järn från norden, eller koppar?» --

Swedish Bible (1917)

Mababasag baga ng sinoman ang bakal, ang bakal na mula sa hilagaan, at ang tanso?

Philippine Bible Society (1905)

“Demiri, kuzeyden gelen demiri Ya da tuncu kimse kırabilir mi?

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο σιδηρος θελει συντριψει τον σιδηρον του βορρα και τον χαλκον;

Unaccented Modern Greek Text

Чи можна зламати залізом залізо із півночі й мідь?

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

کیونکہ کوئی اُس لوہے کو توڑ نہیں سکے گا جو شمال سے آئے گا، ہاں لوہے اور پیتل کا وہ سریا توڑا نہیں جائے گا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Sắt và đồng của phương bắc, người ta có thể bẻ gãy được sao?

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

numquid foederabitur ferrum ferro ab aquilone et aes

Latin Vulgate