Hosea 8:11

«لأَنَّ أَفْرَايِمَ كَثَّرَ مَذَابحَ لِلْخَطِيَّةِ، صَارَتْ لَهُ الْمَذَابحُ لِلْخَطِيَّةِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Защото Ефрем умножи жертвениците за съгрешаване и жертвениците му станаха за съгрешаване.

Veren's Contemporary Bible

以法莲增添祭坛取罪;因此,祭坛使他犯罪。

和合本 (简体字)

Žrtvenike je umnožio Efrajim, za grijeh su mu oni poslužili.

Croatian Bible

Nebo vzdělal Efraim mnoho oltářů k hřešení, máť oltáře k hřešení.

Czech Bible Kralicka

Thi så mange Altre Efraim har bygget, de er blevet ham Altre til Synd;

Danske Bibel

Omdat Efraïm de altaren vermenigvuldigd heeft tot zondigen, zo zijn hem de altaren geworden tot zondigen.

Dutch Statenvertaling

Sed multe da altaroj konstruis Efraim, por peki; ili fariĝis por li altaroj pekigaj.

Esperanto Londona Biblio

«آنها قربانگاههای زیادی برای آمرزش گناه ساختند، امّا آن قربانگاهها خود مکانی برای گناه کردن شدند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sillä Ephraim on tehnyt monta alttaria syntiä tehdäksensä; niin pitää myös alttarit hänelle synniksi luettaman.

Finnish Biblia (1776)

Ephraïm a multiplié les autels pour pécher, Et ces autels l'ont fait tomber dans le péché.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Denn Ephraim hat die Altäre vermehrt zur Versündigung, und die Altäre sind ihm zur Versündigung geworden.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Atout moun Efrayim yo bati lotèl toupatou pou wete peche, se menm lotèl sa yo ki fè yo tonbe pi rèd nan peche.

Haitian Creole Bible

כי הרבה אפרים מזבחת לחטא היו לו מזבחות לחטא׃

Modern Hebrew Bible

“एप्रैम ने अधिकाधिक वेदियों बनायी थी किन्तु वह तो एक पाप था। वे वेदियों ही एप्रैंम के हेतु पाप की वेदियों बन गई।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mivel megszaporította Efraim az oltárokat a bűnre, bűnre vezették őt az oltárok.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Efraim ha moltiplicato gli altari per peccare, e gli altari lo faran cadere in peccato.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa Efraima nanao alitara maro hanotana, eny, efa nahazo alitara hanotana izy.

Malagasy Bible (1865)

Kua maha nei nga aata a Eparaima hei mea hara, na ka waiho nga aata hei hara mona.

Maori Bible

Fordi Efra'im har gjort sig så mange alter til å synde med, er de blitt ham alter til synd.

Bibelen på Norsk (1930)

Bo iż rozmnożył Efraim ołtarze ku grzeszeniu, stały mu się one ołtarze ku grzeszeniu.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ainda que Efraim tem multiplicado altares, estes se lhe tornaram altares para pecar.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Căci Efraim a zidit multe altare ca să păcătuiască, şi altarele acestea l-au făcut să cadă în păcat.

Romanian Cornilescu Version

Porque multiplicó Ephraim altares para pecar, tuvo altares para pecar.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Eftersom Efraim har gjort sig så många altaren till synd, skola ock hans altaren bliva honom till synd.Hos. 10,1.

Swedish Bible (1917)

Sapagka't ang Ephraim, ay nagparami ng mga dambana upang magkasala, ang mga dambana ay naging sa kaniyang ipagkakasala.

Philippine Bible Society (1905)

“Efrayim günah sunusu sunmak için çok sunak yaptı, Bunlar günah işlemelerine neden oldu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Επειδη ο Εφραιμ επληθυνε τα θυσιαστηρια δια να αμαρτανη, θελουσι γεινει εις αυτον θυσιαστηρια του αμαρτανειν.

Unaccented Modern Greek Text

Бо жертівників був намножив Єфрем, щоб грішити, на провину йому стали ці жертівники!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

گو اسرائیل نے گناہوں کو دُور کرنے کے لئے متعدد قربان گاہیں تعمیر کیں، لیکن وہ اُس کے لئے گناہ کا باعث بن گئی ہیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vì Ép-ra-im đã thêm nhiều bàn thờ đặng phạm tội, thì những bàn thờ nó đã khiến nó sa vào tội lỗi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

quia multiplicavit Ephraim altaria ad peccandum factae sunt ei arae in delictum

Latin Vulgate