Hosea 1:8

ثُمَّ فَطَمَتْ لُورُحَامَةَ وَحَبِلَتْ فَوَلَدَتِ ابْنًا،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И когато отби Ло Рухама, забременя и роди син.

Veren's Contemporary Bible

歌篾给罗路哈玛断奶以后,又怀孕生了一个儿子。

和合本 (简体字)

Kad odoji Nemilu, zače opet i rodi sina.

Croatian Bible

Potom ostavivši Loruchámu, opět počala a porodila syna.

Czech Bible Kralicka

Så vænnede hun Nådeløs fra og blev atter frugtsommelig og fødte en Søn.

Danske Bibel

Als zij nu Lo-ruchama gespeend had, ontving zij, en baarde een zoon.

Dutch Statenvertaling

Kiam ŝi demamigis Lo-Ruĥaman, ŝi gravediĝis kaj naskis filon.

Esperanto Londona Biblio

بعد از آنکه جومر، لوروحامه را از شیر گرفت، بار سوم حامله شد و پسری به دنیا آورد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja kuin hän oli Loryhhaman vieroittanut, niin hän taas siitti ja synnytti pojan.

Finnish Biblia (1776)

Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und sie entwöhnte die Lo-Ruchama. Und sie ward schwanger und gebar einen Sohn.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Apre Gomè fin sevre Lowouchama, li vin ansent ankò. Li fè yon pitit gason.

Haitian Creole Bible

ותגמל את לא רחמה ותהר ותלד בן׃

Modern Hebrew Bible

गोमेर ने अभी लोरूहामा को दूध पिलाना छोड़ा ही था कि वह फिर गर्भवती हो गयी। सो उसने एक पुत्र को जन्म दिया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mikor elválasztá Ló-Rukhámáht, ismét teherbe esék, és fiút szűle.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or quand’ella ebbe divezzato Lo-ruhama, concepì e partorì un figliuolo.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Now when she had weaned Lo–ruhamah, she conceived, and bare a son.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary rehefa notazana Lò-rohama, dia nanan'anaka indray reniny ka nitera-dahy.

Malagasy Bible (1865)

A ka whakamutua e ia ta Roruhama kai u, ka hapu ia, a whanau ake he tama.

Maori Bible

Da hun hadde avvent Lo-Ruhama, blev hun atter fruktsommelig og fødte en sønn.

Bibelen på Norsk (1930)

Potem ostawiwszy Loruchamę znowu poczęła i porodziła syna.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ora depois de haver desmamado a Lo-Ruama, concebeu e deu à luz um filho.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ea a înţercat pe Lo-Ruhama; apoi iar a zămislit şi a născut un fiu.

Romanian Cornilescu Version

Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och när hon hade avvant Lo-Ruhama, blev hon åter havande och födde en son.

Swedish Bible (1917)

Nang maihiwalay nga niya sa suso ni Lo-ruhama, siya'y naglihi, at nanganak ng isang lalake.

Philippine Bible Society (1905)

Gomer Lo-Ruhama’yı sütten kesince yine hamile kaldı ve bir oğul doğurdu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και αφου απεγαλακτισε την Λο−ρουχαμμα, συνελαβε και εγεννησεν υιον.

Unaccented Modern Greek Text

І відлучила вона Ло-Рухаму, і зачала знову, і породила сина.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

لورُحامہ کا دودھ چھڑانے پر جُمر پھر حاملہ ہوئی۔ اِس مرتبہ بیٹا پیدا ہوا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Sau khi Lô-Ru-ha-ma thôi bú, nàng chịu thai và sanh một trai.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et ablactavit eam quae erat absque misericordia et concepit et peperit filium

Latin Vulgate