Hebrews 12:4

لَمْ تُقَاوِمُوا بَعْدُ حَتَّى الدَّمِ مُجَاهِدِينَ ضِدَّ الْخَطِيَّةِ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Не сте се съпротивили още до кръв в борбата си против греха

Veren's Contemporary Bible

你们与罪恶相争,还没有抵挡到流血的地步。

和合本 (简体字)

Ta još se do krvi ne oduprijeste u borbi protiv grijeha.

Croatian Bible

Ještě jste se až do krve nezprotivili, proti hříchu bojujíce.

Czech Bible Kralicka

Endnu have I ikke stået imod indtil Blodet i eders Kamp imod Synden,

Danske Bibel

Gij hebt nog tot den bloede toe niet tegengestaan, strijdende tegen de zonde;

Dutch Statenvertaling

Vi ankoraŭ ne kontraŭstaris ĝis sango, batalante kontraŭ peko;

Esperanto Londona Biblio

هنوز لازم نشده است كه شما در تلاش خود برضد گناه، خون خود را بریزید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sillä ette ole vielä hamaan vereen asti kilvoitellen syntiä vastaan olleet,

Finnish Biblia (1776)

Vous n'avez pas encore résisté jusqu'au sang, en luttant contre le péché.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Ihr habt noch nicht, wider die Sünde ankämpfend, bis aufs Blut widerstanden,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Paske nan batay n'ap mennen kont peche a, nou poko goumen jan nou ta dwe jouk pou nou ta mouri.

Haitian Creole Bible

עדין לא עמדתם עד לדם במלחמתכם עם החטא׃

Modern Hebrew Bible

पाप के विरुद्ध अपने संघर्ष में तुम्हें इतना नहीं अड़ना पड़ा है कि अपना लहू ही बहाना पड़ा हो।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Mert még végig nem állottatok ellent, tusakodván a bűn ellen.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Voi non avete ancora resistito fino al sangue, lottando contro il peccato;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Hianareo tsy mbola nanohitra niady tamin'ny ota hatramin'ny fahalatsahan-drà.

Malagasy Bible (1865)

Ko ta koutou pakanga, kahore ano kia tae noa ki te toto i a koutou e whawhai na ki te hara.

Maori Bible

Ennu har I ikke gjort motstand like til blodet i eders kamp mot synden,

Bibelen på Norsk (1930)

Jeszczeście się aż do krwi nie sprzeciwili, walcząc przeciwko grzechowi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ainda não resististes até o sangue, combatendo contra o pecado;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Voi nu v'aţi împotrivit încă pînă la sînge, în lupta împotriva păcatului.

Romanian Cornilescu Version

Que aun no habéis resistido hasta la sangre, combatiendo contra el pecado:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Ännu haven I icke stått emot ända till blods, i eder kamp mot synden.

Swedish Bible (1917)

Hindi pa kayo nakikipaglaban hanggang sa mabubo ang dugo, na nakikipagaway laban sa kasalanan:

Philippine Bible Society (1905)

Günaha karşı verdiğiniz mücadelede henüz kanınızı akıtacak kadar direnmiş değilsiniz.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Δεν αντεσταθητε ετι μεχρις αιματος αγωνιζομενοι κατα της αμαρτιας,

Unaccented Modern Greek Text

Ви ще не змагались до крови, борючись проти гріха,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

دیکھیں، آپ گناہ سے لڑے تو ہیں، لیکن ابھی تک آپ کو جان دینے تک اِس کی مخالفت نہیں کرنی پڑی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Anh em chống trả với tội ác còn chưa đến mỗi đổ huyết;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnantes

Latin Vulgate