Genesis 35:28

وَكَانَتْ أَيَّامُ إِسْحَاقَ مِئَةً وَثَمَانِينَ سَنَةً.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И дните на Исаак станаха сто и осемдесет години.

Veren's Contemporary Bible

以撒共活了一百八十岁。

和合本 (简体字)

Kad je Izaku bilo sto i osamdeset godina, umrije.

Croatian Bible

A bylo dnů Izákových sto osmdesáte let.

Czech Bible Kralicka

Isaks Leveår var 180;

Danske Bibel

En de dagen van Izak waren honderd jaren, en tachtig jaren.

Dutch Statenvertaling

Isaak havis la aĝon de cent okdek jaroj.

Esperanto Londona Biblio

اسحاق‌ صد و هشتاد سال ‌داشت‌.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Isaak oli sadan ja kahdeksankymmenen ajastaikainen:

Finnish Biblia (1776)

Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und die Tage Isaaks waren 180 Jahre.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Izarak te gen sankatreven lanne sou tèt li

Haitian Creole Bible

ויהיו ימי יצחק מאת שנה ושמנים שנה׃

Modern Hebrew Bible

इसहाक एक सौ अस्सी वर्ष का था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Valának pedig Izsák napjai száz nyolczvan esztendő.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E i giorni d’Isacco furono centottant’anni.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny andro niainan'Isaka dia valo-polo amby zato taona.

Malagasy Bible (1865)

A kotahi rau e waru tekau tau nga ra o Ihaka.

Maori Bible

Og Isaks dager blev hundre og åtti år.

Bibelen på Norsk (1930)

A było dni Izaakowych sto lat, i osiemdziesiąt lat.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Foram os dias de Isaque cento e oitenta anos;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Zilele vieţii lui Isaac au fost de o sutăoptzeci de ani.

Romanian Cornilescu Version

Y fueron los días de Isaac ciento ochenta años.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Isak levde ett hundra åttio år;

Swedish Bible (1917)

At ang mga naging araw ni Isaac ay isang daan at walong pung taon.

Philippine Bible Society (1905)

İshak yüz seksen yıl yaşadı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και ησαν αι ημεραι του Ισαακ εκατον ογδοηκοντα ετη.

Unaccented Modern Greek Text

І були Ісакові дні сто літ і вісімдесят літ.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اسحاق 180 سال کا تھا جب وہ عمر رسیدہ اور زندگی سے آسودہ ہو کر اپنے باپ دادا سے جا ملا۔ اُس کے بیٹے عیسَو اور یعقوب نے اُسے دفن کیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Y-sác hưởng thọ được một trăm tám mươi tuổi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et conpleti sunt dies Isaac centum octoginta annorum

Latin Vulgate