Genesis 30:12

وَوَلَدَتْ زِلْفَةُ جَارِيَةُ لَيْئَةَ ابْنًا ثَانِيًا لِيَعْقُوبَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И Зелфа, слугинята на Лия, роди втори син на Яков.

Veren's Contemporary Bible

利亚的使女悉帕又给雅各生了第二个儿子。

和合本 (简体字)

Leina sluškinja Zilpa rodi Jakovu i drugog sina,

Croatian Bible

Porodila také Zelfa děvka Líe syna druhého Jákobovi.

Czech Bible Kralicka

Siden fødte Leas Trælkvinde Zilpa Jakob en anden Søn;

Danske Bibel

Daarna baarde Zilpa, Lea's dienstmaagd, Jakob een tweeden zoon.

Dutch Statenvertaling

Kaj Zilpa, la sklavino de Lea, naskis duan filon al Jakob.

Esperanto Londona Biblio

زلفه ‌برای یعقوب ‌پسر دیگری زایید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Silpa, Lean piika, synnytti Jakobille toisen pojan.

Finnish Biblia (1776)

Zilpa, servante de Léa, enfanta un second fils à Jacob.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Silpa, die Magd Leas, gebar dem Jakob einen zweiten Sohn.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Zilpa, sèvant Lea a, fè yon dezyèm pitit gason pou Jakòb.

Haitian Creole Bible

ותלד זלפה שפחת לאה בן שני ליעקב׃

Modern Hebrew Bible

जिल्पा ने दूसरे पुत्र को जन्म दिया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És szűle Zilpa, Lea szolgálója, más fiat is Jákóbnak.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Poi Zilpa, serva di Lea, partorì a Giacobbe un secondo figliuolo.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Zilpah Leah's maid bare Jacob a second son.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary Zilpa, ankizivavin'i Lea, dia nitera­ka zazalahy faharoany tamin'i Jakoba.

Malagasy Bible (1865)

Na ka whanau te rua o nga tama a Hakopa raua ko Tiripa, pononga a Rea.

Maori Bible

Og Silpa, Leas trælkvinne, fødte Jakob ennu en sønn.

Bibelen på Norsk (1930)

Porodziła też Zelfa, służebnica Lii, drugiego syna Jakóbowi.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Depois Zilpa, serva de Léia, deu à luz um segundo filho a Jacó.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Zilpa, roaba Leii, a născut un al doilea fiu lui Iacov.

Romanian Cornilescu Version

Y Zilpa, la sirva de Lea, parió otro hijo á Jacob.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Silpa, Leas tjänstekvinna, födde åt Jakob en andre son.

Swedish Bible (1917)

At ipinanganak ni Zilpa na alila ni Lea, ang kaniyang ikalawang anak kay Jacob.

Philippine Bible Society (1905)

Lea’nın cariyesi Zilpa Yakup’a ikinci bir oğul doğurdu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εγεννησεν η Ζελφα, η θεραπαινα της Λειας, δευτερον υιον εις τον Ιακωβ

Unaccented Modern Greek Text

І вродила Зілпа, невільниця Ліїна, другого сина Якову.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

پھر زِلفہ کے دوسرا بیٹا پیدا ہوا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Xinh ba, con đòi của Lê-a, sanh một con trai thứ nhì cho Gia-cốp;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

peperit quoque Zelpha alterum

Latin Vulgate