Ezra 8:12

وَمِنْ بَنِي عَزْجَدَ: يُوحَانَانُ بْنُ هِقَّاطَانَ، وَمَعَهُ مِئَةٌ وَعَشَْرَةٌ مِنَ الذُّكُورِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и от синовете на Азгад: Йоанан, синът на Акатан, и с него сто и десет от мъжки пол;

Veren's Contemporary Bible

属押甲的子孙有哈加坦的儿子约哈难,同著他有男丁一百一十;

和合本 (简体字)

od Azgadovih sinova: Johanan, sin Hakatanov, i s njim stotinu i deset muškaraca;

Croatian Bible

Z synů Azgadových Jochanan syn Hakatanův, a s ním sto a deset mužů.

Czech Bible Kralicka

af Azgads Efterkommere Johanan, Hakkatans Søn, med 110 Mandspersoner;

Danske Bibel

En van de kinderen van Azgad, Johanan, de zoon van Katan; en met hem honderd en tien manspersonen.

Dutch Statenvertaling

el la idoj de Azgad: Joĥanan, filo de Hakatan, kaj kun li cent dek virseksuloj;

Esperanto Londona Biblio

جرشوم، از خاندان فینحاس دانیال، از خاندان ایتامار حطوش فرزند شکنیا، از خاندان داوود زکریا، از خاندان فروش، به همراه صدو پنجاه مرد دیگر که اصل و نسب آنها ثبت بود. الیهوعینای فرزند زرحیا، از خاندان فحت موآب، همراه دویست مرد؛ شکنیا فرزند یحزیئیل، از خاندان زتو، همراه سیصد مرد؛ عابد فرزند یوناتان، از خاندان عادین، همراه پنجاه مرد؛ اشعیا فرزند عتلیا، از خاندان عیلام، همراه هفتاد مرد؛ زبدیا فرزند میکائیل، از خاندان شفطیا، همراه هشتاد مرد؛ عوبدیا فرزند یحیئیل، از خاندان یوآب، با دویست و هجده مرد؛ شلومیت فرزند یوسفیا، از خاندان بانی، همراه صد و شصت مرد؛ زکریا فرزند بابای، از خاندان بابای، همراه بیست و هشت مرد؛ یوحانان فرزند هقاطان، از خاندان عزجد، همراه صد و ده مرد؛ الیفلط، یعیئیل و شمعیا، از خاندان ادونیقام، همراه شصت مرد (این گروه بعدها برگشتند.) عوتای و زکور، از خاندان بغوای، همراه هفتاد مرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Asgadin pojista, Johanan nuorin poika, ja hänen kanssansa sata ja kymmenen miestä;

Finnish Biblia (1776)

des fils d'Azgad, Jochanan, fils d'Hakkathan, et avec lui cent dix mâles;

French Traduction de Louis Segond (1910)

und von den Söhnen Asgads: Jochanan, der Sohn Hakkatans, und mit ihm 110 Männliche;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Jokanan, pitit gason Akatan an, chèf fanmi Azgad la. Li te gen sandis (110) gason avè l'.

Haitian Creole Bible

ומבני עזגד יוחנן בן הקטן ועמו מאה ועשרה הזכרים׃

Modern Hebrew Bible

अजगाद के वंशजों में से हक्कातान का पुत्र योहानान, और एक सौ दस अन्य लोग;

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Azgád fiai közül: Jóhanán, Hakkátán fia és vele száztíz férfi;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Dei figliuoli d’Azgad, Johanan, figliuolo di Hakkatan, e con lui centodieci maschi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Johanana, zanak'i Hakatana, avy tamin'ny taranak'i Azgada, mbamin'ny namany folo amby zato lahy;

Malagasy Bible (1865)

Na o nga tama a Atakara; ko Iohanana tama a Hakatana; na, ko ona hoa, kotahi rau kotahi tekau nga tane.

Maori Bible

av Asgads barn Johanan, Hakkatans sønn, og med ham hundre og ti menn;

Bibelen på Norsk (1930)

A z synów Azgadowych Johanan, syn Hakatanowy, a z nim sto i dziesięć mężów;

Polish Biblia Gdanska (1881)

dos filhos de Azgade, Joanã, o filho de Hacatã, e com ele cento e dez homens;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

din fiii lui Azgad, Iohanan, fiul lui Hacatan, şi cu el o sută zece bărbaţi;

Romanian Cornilescu Version

Y de los hijos de Azgad, Johanán, hijo de Catán, y con él ciento y diez varones;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

av Asgads barn Johanan, Hackatans son, och med honom ett hundra tio män;

Swedish Bible (1917)

At sa mga anak ni Azgad, si Johanan na anak ni Catan; at kasama niya ay isang daan at sangpung lalake.

Philippine Bible Society (1905)

Azgatoğulları’ndan Hakkatan oğlu Yohanan ve onunla birlikte 110 erkek.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εκ των υιων Αζγαδ, Ιωαναν ο υιος του Ακκαταν, και μετ αυτου τα αρσενικα εκατον δεκα.

Unaccented Modern Greek Text

А з Азґадових синів: Йоханан, син Катанів, а з ним сотня й десять мужчин.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

عزجاد کے خاندان کا یوحنان بن ہقّاطان 110 مردوں کے ساتھ،

Urdu Geo Version (UGV)

về con cháu A-gát có Giô-ha-ham, con trai của Ha-ca-tan, và với người được một trăm mười nam đinh;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

de filiis Ezgad Iohanan filius Eccetan et cum eo centum decem viri

Latin Vulgate