«وَهذِهِ مَخَارِجُ الْمَدِينَةِ: مِنْ جَانِبِ الشِّمَالِ أَرْبَعَةُ آلاَفٍ وَخَمْسُ مِئَةِ مِقْيَاسٍ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
А това са изходите на града: на северната страна четири хиляди и петстотин мерки;
Veren's Contemporary Bible
城的北面四千五百肘。出城之处如下;
和合本 (简体字)
[30a] A ovo su gradska vrata
Croatian Bible
Tato pak jsou vymezení města: Od strany půlnoční čtyř tisíc a pět set loket míra.
Czech Bible Kralicka
Følgende er Byens udgange; Byens Porte skal opkaldes efter Israels Stammer:
Danske Bibel
Voorts zullen dit de uitgangen der stad zijn: van den noorderhoek, vier duizend en vijfhonderd maten.
Dutch Statenvertaling
Kaj jen estas la randoj de la urbo: sur la norda flanko kvar mil kvincent mezurstangoj;
Esperanto Londona Biblio
شهر اورشلیم دوازده دروازه خواهد داشت. هریک از چهار دیوار آن دو هزار و دویست و پنجاه متر درازا خواهد داشت، و سه دروازه در هر دیوار آن خواهد بود و هریک به نام یکی از طایفهها خوانده خواهد شد. دروازههای دیوار شمالی به نامهای رئوبین، یهودا و لاوی، دروازههای دیوار شرقی به نامهای یوسف، بنیامین و دان، دروازههای دیوار جنوبی به نامهای شمعون، یساکار و زبولون و دروازههای دیوار غربی به نامهای جاد، اشیر و نفتالی خوانده خواهند شد.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Ja näin leveltä pitää kaupungin oleman; neljätuhatta ja viisisataa riukua pohjoista päin.
Finnish Biblia (1776)
Voici les issues de la ville. Du côté septentrional quatre mille cinq cents cannes.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Und dies sollen die Ausgänge der Stadt sein: Von der Nordseite an 4500 Ruten Maß;
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Lavil Jerizalèm va fèmen nan mitan kat gwo miray. L'ap gen douz pòtay. Chak pòtay va pòte non yonn nan douz branch fanmi pèp Izrayèl la. Miray nò a va mezire demil senksanven (2520) mèt longè.
Haitian Creole Bible
ואלה תוצאת העיר מפאת צפון חמש מאות וארבעת אלפים מדה׃
Modern Hebrew Bible
“नगर के ये फाटक हैं। फाटकों का नाम इस्राएल के परिवार समूह के नामों पर होंगे। “उत्तर की ओर नगर साढ़े चार हजार हाथ लम्बा होगा।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
És ezek a város külső részei: Az északi oldalon négyezerötszáz *sing* mérték.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
E queste sono le uscite della città. Dal lato settentrionale, quattromila cinquecento cubiti misurati;
Italian Riveduta Bibbia (1927)
And these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Ary izao no ohatry ny tanàna amin'ny lafiny avaratra: diman-jato amby efatra arivo.
Malagasy Bible (1865)
Ko nga putanga atu ano enei o te pa i te taha ki te raki, e wha mano e rima rau kakaho te roa,
Maori Bible
Og dette er stadens yttergrenser: På nordsiden skal den måle fire tusen og fem hundre stenger;
Bibelen på Norsk (1930)
Teć też są granice miejskie od strony północnej cztery tysiące i pięć set łokci miary.
Polish Biblia Gdanska (1881)
E estas são as saídas da cidade: da banda do norte quatro mil e quinhentos côvados por medida;
Bíblia Almeida Recebida (AR)
,,Iată ieşirile cetăţii. În partea de miază noapte, care are o întindere de patru mii cinci sute de coţi, -
Romanian Cornilescu Version
Y éstas son las salidas de la ciudad á la parte del norte, cuatro mil y quinientas cañas por medida.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Och följande utgångar skall staden hava: På norra sidan skall den hålla ett mått av fyra tusen fem hundra alnar,
Swedish Bible (1917)
At ang mga ito ang mga labasan sa bayan: Sa dakong hilagaan ay apat na libo at limang daang tambo sa sukat;
Philippine Bible Society (1905)
[] “Kentin çıkış kapıları şunlar olacak: 4 500 arşın uzunluktaki kuzey yanında üç kapı olacak. Kentin kapılarına İsrail oymaklarının adları verilecek. Kuzeyde Ruben Kapısı, Yahuda Kapısı, Levi Kapısı olacak.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Και αυτη ειναι η εκτασις της πολεως η προς βορραν, τεσσαρες χιλιαδες και πεντακοσια μετρα.
Unaccented Modern Greek Text
А оце виходи міста: з північного кінця чотири тисячі й п'ять сотень міри.
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
یروشلم شہر کے 12 دروازے ہوں گے۔ فصیل کی چاروں دیواریں سوا دو دو کلو میٹر لمبی ہوں گی۔ ہر دیوار کے تین دروازے ہوں گے، غرض کُل بارہ دروازے ہوں گے۔ ہر ایک کا نام کسی قبیلے کا نام ہو گا۔ چنانچہ شمال میں روبن کا دروازہ، یہوداہ کا دروازہ اور لاوی کا دروازہ ہو گا، مشرق میں یوسف کا دروازہ، بن یمین کا دروازہ اور دان کا دروازہ ہو گا، جنوب میں شمعون کا دروازہ، اِشکار کا دروازہ اور زبولون کا دروازہ ہو گا، اور مغرب میں جد کا دروازہ، آشر کا دروازہ اور نفتالی کا دروازہ ہو گا۔
Urdu Geo Version (UGV)
Nầy là những lối ra của thành phố: Về phía bắc, bốn ngàn năm trăn cần;
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
et hii egressus civitatis a plaga septentrionali quingentos et quattuor milia mensurabis
Latin Vulgate