Exodus 38:16

جَمِيعُ أَسْتَارِ الدَّارِ حَوَالَيْهَا مِنْ بُوصٍ مَبْرُومٍ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Всичките завеси около двора бяха от препреден висон.

Veren's Contemporary Bible

院子四面的帷子都是用撚的细麻做的。

和合本 (简体字)

Sve su zavjese oko dvorišta bile od prepredenog lana.

Croatian Bible

Všecky koltry síně vůkol očkovaté z bílého hedbáví přesukovaného.

Czech Bible Kralicka

Alle Omhæng rundt om Forgården var af tvundet Byssus,

Danske Bibel

Al de behangselen des voorhofs waren rondom van fijn getweernd linnen.

Dutch Statenvertaling

Ĉiuj kurtenoj de la korto ĉirkaŭe estis el tordita bisino.

Esperanto Londona Biblio

همهٔ پرده‌‌های اطراف حیاط از کتان لطیف ساخته شده بودند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja kaikki pihan vaatteet ympärinsä olivat valkiasta kerratusta liinasta,

Finnish Biblia (1776)

Toutes les toiles formant l'enceinte du parvis étaient de fin lin retors.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Alle Umhänge des Vorhofs ringsum waren von gezwirntem Byssus;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Tout rido yo te fèt ak twal fen blan tise byen sere.

Haitian Creole Bible

כל קלעי החצר סביב שש משזר׃

Modern Hebrew Bible

आँगन के चारों ओर की कनाते सन के उत्तम रेशों की बनी थीं।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A pitvarnak minden szőnyege köröskörül sodrott lenből vala.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Tutte le cortine formanti il recinto del cortile erano di lino fino ritorto;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

All the hangings of the court round about were of fine twined linen.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nataony rongony fotsy madinika voahasina avokoa ny fefy lamban'ny kianja manodidina.

Malagasy Bible (1865)

He rinena miro pai nga pa katoa o te marae a tawhio noa.

Maori Bible

Alle forgårdens omheng helt rundt var av fint, tvunnet lingarn.

Bibelen på Norsk (1930)

Wszystkie opony sieni w około były z jedwabiu białego kręconego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Todas as cortinas do átrio ao redor eram de linho fino torcido.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Toate pînzele de jur împrejurul curţii erau de in subţire răsucit.

Romanian Cornilescu Version

Todas las cortinas del atrio alrededor eran de lino torcido.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

och fotstyckena till stolparna gjordes av koppar, men stolparnas hakar och kransar gjordes av silver, och deras knoppar överdrogos med silver;

Swedish Bible (1917)

Lahat ng mga tabing ng looban sa palibot, ay linong pinili.

Philippine Bible Society (1905)

Avlunun çevresindeki bütün perdeler özenle dokunmuş ince ketendi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Παντα τα παραπετασματα της αυλης κυκλω ησαν εκ βυσσου κεκλωσμενης.

Unaccented Modern Greek Text

Всі запони подвір'я навколо віссон суканий.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

چاردیواری کے تمام پردوں کے لئے باریک کتان استعمال ہوا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hết thảy bố vi của hành lang ở chung quanh đều bằng vải gai đậu mịn;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

cuncta atrii tentoria byssus torta texuerat

Latin Vulgate