Exodus 36:33

وَصَنَعَ الْعَارِضَةَ الْوُسْطَى لِتَنْفُذَ فِي وَسَطِ الأَلْوَاحِ مِنَ الطَّرَفِ إِلَى الطَّرَفِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И направи средната греда да преминава през средата на дъските от край до край.

Veren's Contemporary Bible

使板腰间的中闩从这一头通到那一头。

和合本 (简体字)

Onda načine središnju priječnicu što je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj.

Croatian Bible

A svlak prostřední udělal, aby šel po prostředku desk od jednoho kraje k druhému.

Czech Bible Kralicka

den mellemste Tværstang lavede han således, at den midt på Brædderne nåede fra den ene Ende af Væggen til den anden.

Danske Bibel

En hij maakte de middelste richel doorschietende in het midden der berderen, van het ene einde tot het andere einde.

Dutch Statenvertaling

Kaj li faris mezan riglilon, kiu ŝoviĝis meze de la tabuloj de unu fino ĝis la alia.

Esperanto Londona Biblio

پشت بند میانی طوری ساخته شده بود که از یک سر تخته وسطی تا سر دیگر آن امتداد داشت.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja teki keskimäisen korennon, niin että se piti lautain keskeltä sisälle sysättämän, yhdestä kulmasta toiseen.

Finnish Biblia (1776)

on fit la barre du milieu pour traverser les planches d'une extrémité à l'autre.

French Traduction de Louis Segond (1910)

und er machte den mittleren Riegel in der Mitte der Bretter durchlaufend von einem Ende zum anderen.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Yo fè travès mitan an yon jan pou l' pase nan ren ankadreman yo, depi yon bout rive nan lòt bout la.

Haitian Creole Bible

ויעש את הבריח התיכן לברח בתוך הקרשים מן הקצה אל הקצה׃

Modern Hebrew Bible

उसमें बीच की कड़ियाँ ऐसी बनाईं जो तख्तों में से एक दूसरे से होकर एक दूसरे तक जाती थीं।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A deszkákat pedig aranynyal boríták be; a karikáikat aranyból csinálák, gyűrűk gyanánt a reteszrúdakhoz, és a reteszrúdakat is beboríták aranynyal.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E si fece la traversa di mezzo, in mezzo alle assi, per farla passare da una parte all’altra.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nanao ny barany afovoany izy, ho afovoan'ny zana-kazo ka hahatratra ny farany roa.

Malagasy Bible (1865)

A ko to waenga kaho i meinga e ia kia rere na waenganui o nga papa i tetahi pito ki tetahi pito.

Maori Bible

Og den mellemste tverrstang satte de således at den gikk tvert over midt på plankeveggen, fra den ene ende til den andre.

Bibelen på Norsk (1930)

A uczynił też drąg pośredni, aby przechodził przez pośrodek desek od końca do końca.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Fizeram que o travessão do meio passasse ao meio das tábuas duma extremidade até a outra.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

drugul dela mijloc l-au făcut aşa ca să treacă prin mijlocul scîndurilor, dela un capăt la celalt.

Romanian Cornilescu Version

É hizo que la barra del medio pasase por medio de las tablas del un cabo al otro.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och man satte den mellersta tvärstången så, att den gick tvärs över, mitt på bräderna, från den ena ändan till den andra.

Swedish Bible (1917)

At kaniyang pinaraan ang gitnang barakilan sa gitna ng mga tabla, mula sa isang dulo hanggang sa kabila.

Philippine Bible Society (1905)

Çerçevelerin ortasındaki kirişi konutun bir ucundan öbür ucuna geçirdi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και εκαμε τον μεσον μοχλον δια να διαπερα δια των σανιδων απ ακρου εως ακρου.

Unaccented Modern Greek Text

І зробив він середнього засува, щоб засувати по середині дощок від кінця до кінця.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

درمیانی شہتیر یوں بنایا گیا کہ وہ دیوار کی آدھی اونچائی پر دیوار کے ایک سرے سے دوسرے سرے تک لگ سکتا تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Họ làm cây xà ngang giữa, đặng lòn qua thân giữa các tấm ván từ đầu nầy đến đầu kia,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

fecit quoque vectem alium qui per medias tabulas ab angulo usque ad angulum perveniret

Latin Vulgate