Exodus 13:10

فَتَحْفَظُ هذِهِ الْفَرِيضَةَ فِي وَقْتِهَا مِنْ سَنَةٍ إِلَى سَنَةٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И така, да пазиш тази наредба всяка година на времето й.

Veren's Contemporary Bible

所以你每年要按著日期守这例。』」

和合本 (简体字)

Ovaj propis vršite svake godine u određeno vrijeme."

Croatian Bible

Protož zachovávati budeš ustanovení toto v čas jistý, rok po roce.

Czech Bible Kralicka

Og du skal holde dig denne Anordning efterrettelig til den fastsatte Tid, År efter År.

Danske Bibel

Daarom onderhoudt deze inzetting ter bestemder tijd, van jaar tot jaar.

Dutch Statenvertaling

Plenumu ĉi tiun leĝon en ĝia tempo en ĉiu jaro.

Esperanto Londona Biblio

این عید را هر سال در موقع خودش جشن بگیرید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sentähden pidä tämä sääty ajallansa vuosi vuodelta.

Finnish Biblia (1776)

Tu observeras cette ordonnance au temps fixé d'année en année.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und du sollst diese Satzung beobachten zu ihrer bestimmten Zeit, von Jahr zu Jahr.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Toujou fè sèvis sa a chak lanne, nan dat mwen te fikse a.

Haitian Creole Bible

ושמרת את החקה הזאת למועדה מימים ימימה׃

Modern Hebrew Bible

इसलिए हर वर्ष इस दिन को ठीक समय पर याद रखो।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Tartsd meg azért ezt a rendelést annak idejében esztendőről esztendőre.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Osserva dunque questa istituzione, al tempo fissato, d’anno in anno".

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Dia tandremo amin'ny fotoany isan-taona izao lalàna izao.

Malagasy Bible (1865)

Na kia mau ki tenei tikanga i tona wa ano, i tenei tau, i tenei tau.

Maori Bible

Og du skal gjøre efter denne lov til fastsatt tid, år efter år.

Bibelen på Norsk (1930)

I będziesz strzegł ustawy tej na pewny czas, od roku do roku.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Portanto guardarás este estatuto a seu tempo, de ano em ano.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Să ţii porunca aceasta la vremea hotărîtă, din an în an.

Romanian Cornilescu Version

Por tanto, tú guardarás este rito en su tiempo de año en año.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och denna stadga skall du hålla på bestämd tid, år efter år.

Swedish Bible (1917)

Isasagawa mo nga ang palatuntunang ito sa kapanahunan nito taon taon.

Philippine Bible Society (1905)

Siz de her yıl belirlenen tarihte bu kuralı uygulamalısınız.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Θελεις φυλαττει λοιπον τον νομον τουτον εν τω καιρω αυτου κατ ετος.

Unaccented Modern Greek Text

І будеш додержуватися цієї постанови в означенім часі її з року в рік.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اِس دن کی یاد ہر سال ٹھیک وقت پر منانا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hằng năm, đến kỳ, ngươi phải giữ lễ nầy.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

custodies huiuscemodi cultum statuto tempore a diebus in dies

Latin Vulgate