Deuteronomy 28:5

مُبَارَكَةً تَكُونُ سَلَّتُكَ وَمِعْجَنُكَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Благословени ще бъдат кошът ти и нощвите ти.

Veren's Contemporary Bible

你的筐子和你的抟面盆都必蒙福。

和合本 (简体字)

Blagoslovljen će biti tvoj koš i naćve tvoje.

Croatian Bible

Požehnaný koš tvůj i díže tvá.

Czech Bible Kralicka

Velsignet din kurv og dit Dejtrug!

Danske Bibel

Gezegend zal zijn uw korf, en uw baktrog.

Dutch Statenvertaling

Benita estos via korbo kaj via pastujo.

Esperanto Londona Biblio

«سفره و ظرف خمیر شما را برکت خواهد داد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Siunattu on koris ja tähtees.

Finnish Biblia (1776)

Ta corbeille et ta huche seront bénies.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Gesegnet wird sein dein Korb und dein Backtrog.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Seyè a va beni rekòt ble nou ak rekòt farin nou.

Haitian Creole Bible

ברוך טנאך ומשארתך׃

Modern Hebrew Bible

यहोवा तुम्हें अच्छे अन्न की फसल और बहुत अधिक भोजन पाने का आशीर्वाद देगा।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Áldott *lesz* a te kosarad és a te sütő tekenőd.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Benedetti saranno il tuo paniere e la tua madia.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Blessed shall be thy basket and thy store.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Hotahina ny haronao sy ny vilia fanaova-mofonao.

Malagasy Bible (1865)

Ka manaakitia tau kete me tau pokepokenga paraoa.

Maori Bible

Velsignet være din kurv og ditt deigtrau!

Bibelen på Norsk (1930)

Błogosławiony kosz twój, i dzieża twoja.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Bendito o teu cesto, e a tua amassadeira.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Coşniţa şi postava ta vor fi binecuvîntate.

Romanian Cornilescu Version

Bendito tu canastillo y tus sobras.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Välsignad skall din korg vara, och välsignat ditt baktråg.

Swedish Bible (1917)

Magiging mapalad ang iyong buslo at ang iyong palayok.

Philippine Bible Society (1905)

“Sepetiniz ve hamur tekneniz bereketli olacak.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ευλογημενον το καλαθιον σου και η σκαφη σου.

Unaccented Modern Greek Text

Благословенний твій кіш та діжа твоя!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

تیرا ٹوکرا پھل سے بھرا رہے گا، اور آٹا گوندھنے کا تیرا برتن آٹے سے خالی نہیں ہو گا۔

Urdu Geo Version (UGV)

cái giỏ và thùng nhồi bột của ngươi đều sẽ được phước!

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

benedicta horrea tua et benedictae reliquiae tuae

Latin Vulgate