Colossians 4:14

يُسَلِّمُ عَلَيْكُمْ لُوقَا الطَّبِيبُ الْحَبِيبُ، وَدِيمَاسُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Поздравяват ви възлюбеният лекар Лука и Димас.

Veren's Contemporary Bible

所亲爱的医生路加和底马问你们安。

和合本 (简体字)

Pozdravlja vas Luka, ljubljeni liječnik, i Dema.

Croatian Bible

Pozdravuje vás Lukáš, lékař, bratr milý, a Démas.

Czech Bible Kralicka

Lægen Lukas, den elskede, hilser eder, og Demas.

Danske Bibel

U groet Lukas, de medicijnmeester, de geliefde, en Demas.

Dutch Statenvertaling

Salutas vin Luko, la amata kuracisto, kaj Demas.

Esperanto Londona Biblio

«لوقا» پزشک محبوب و «دیماس» به شما سلام می‌رسانند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Teitä tervehtii Luukas lääkäri, se rakas, ja Demas.

Finnish Biblia (1776)

Luc, le médecin bien-aimé, vous salue, ainsi que Démas.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Es grüßt euch Lukas, der geliebte Arzt, und Demas.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lik, bon dòktè mwen an, ansanm ak Demas voye bonjou pou nou tou.

Haitian Creole Bible

לוקס הרופא החביב ודימס שאלים לשלומכם׃

Modern Hebrew Bible

प्रिय चिकित्सक लूका तथा देमास तुम्हें नमस्कार भेजते हैं।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Köszönt titeket Lukács, ama szeretett orvos, és Démás.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Luca, il medico diletto, e Dema vi salutano.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Manao veloma anareo Lioka malala, mpanao fanafody, sy Demasy.

Malagasy Bible (1865)

Tenei te oha atu nei ki a koutou a Ruka, te rata aroha, raua ko Rimaha.

Maori Bible

Lægen Lukas, den elskede, hilser eder, og Demas.

Bibelen på Norsk (1930)

Pozdrawia was Łukasz, lekarz miły, także i Demas.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Saúda-vos Lucas, o médico amado, e Demas.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Luca, doftorul prea iubit, şi Dima, vă trimet sănătate.

Romanian Cornilescu Version

Os saluda Lucas, el médico amado, y Demas.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Lukas, läkaren, den älskade brodern, hälsar eder; så gör ock Demas.

Swedish Bible (1917)

Binabati kayo ni Lucas, ang minamahal na manggagamot, at ni Demas.

Philippine Bible Society (1905)

[] Sevgili hekim Luka’yla Dimas da size selam ederler.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Σας ασπαζεται Λουκας ο ιατρος ο αγαπητος και ο Δημας.

Unaccented Modern Greek Text

Вітає вас Лука, улюблений лікар, та Димас.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

ہمارے عزیز ڈاکٹر لوقا اور دیماس آپ کو سلام کہتے ہیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Lu-ca là thầy thuốc rất yêu dấu, chào anh em, Ðê-ma cũng vậy.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

salutat vos Lucas medicus carissimus et Demas

Latin Vulgate