Acts 18:4

وَكَانَ يُحَاجُّ فِي الْمَجْمَعِ كُلَّ سَبْتٍ وَيُقْنِعُ يَهُودًا وَيُونَانِيِّينَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И всяка събота той разискваше в синагогата с юдеи и гърци и се стараеше да ги убеждава.

Veren's Contemporary Bible

每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝化犹太人和希腊人。

和合本 (简体字)

Svake je pak subote raspravljao u sinagogi i uvjeravao Židove i Grke.

Croatian Bible

I hádal se v škole na každou sobotu a k získání přivodil i Židy i Řeky.

Czech Bible Kralicka

Men han holdt Samtaler i Synagogen på hver Sabbat og overbeviste Jøder og Grækere.

Danske Bibel

En hij handelde op elken sabbat in de synagoge, en bewoog tot het geloof Joden en Grieken.

Dutch Statenvertaling

Kaj li diskutadis en la sinagogo ĉiusabate, kaj penis konvinki Judojn kaj Grekojn.

Esperanto Londona Biblio

او همچنین در روزهای سبت در كنیسه صحبت می‌کرد و می‌کوشید كه یهودیان و یونانیان را متقاعد سازد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta hän opetti synagogassa joka lepopäivä ja sai uskomaan sekä Juudalaisia että Grekiläisiä.

Finnish Biblia (1776)

Paul discourait dans la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des Juifs et des Grecs.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Er unterredete sich aber in der Synagoge an jedem Sabbath und überzeugte Juden und Griechen.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Chak jou repo, Pòl te pran lapawòl nan sinagòg la, li t'ap chache pran tèt anpil jwif ak anpil moun peyi Lagrès.

Haitian Creole Bible

וידבר בבית הכנסת בכל שבת ושבת ויוכח את היהודים ואת היונים׃

Modern Hebrew Bible

हर सब्त के दिन वह यहूदी आराधनालयों में तर्क-वितर्क करके यहूदियों और यूनानियों को समझाने बुझाने का जतन करता।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Vetekedék pedig minden szombaton a zsinagógában, és igyekezék mind zsidókat, mind görögöket meggyőzni.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E ogni sabato discorreva nella sinagoga, e persuadeva Giudei e Greci.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary niady hevitra isan-tSabata tao amin'ny synagoga izy ka nampanaiky ny Jiosy sy ny jentilisa.

Malagasy Bible (1865)

Na ka korerorero ia i roto i te whare karakia i nga hapati katoa, e tohe ana ki nga Hurai ratou ko nga Kariki.

Maori Bible

Men hver sabbat holdt han samtaler i synagogen, og han overbeviste jøder og grekere.

Bibelen på Norsk (1930)

Tedy miewał rozmowę w bóżnicy na każdy sabat i pozyskiwał i Żydy, i Greki.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ele discutia todos os sábados na sinagoga, e persuadia a judeus e gregos.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Pavel vorbea în sinagogă în fiecare zi de Sabat, şi îndupleca pe Iudei şi pe Greci.

Romanian Cornilescu Version

Y disputaba en la sinagoga todos los sábados, y persuadía á Judíos y á Griegos.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och i synagogan höll han var sabbat samtal och övertygade både judar och greker.Apg. 17,17.

Swedish Bible (1917)

At siya'y nangangatuwiran tuwing sabbath sa sinagoga, at hinihikayat ang mga Judio at ang mga Griego.

Philippine Bible Society (1905)

Pavlus, her Şabat Günü havrada tartışarak hem Yahudiler’i hem Grekler’i ikna etmeye çalışıyordu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Διελεγετο δε εν τη συναγωγη κατα παν σαββατον και επειθεν Ιουδαιους και Ελληνας.

Unaccented Modern Greek Text

І він щосуботи розмову точив у синагозі, переконуючи юдеїв та гелленів.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

ساتھ ساتھ اُس نے ہر سبت کو یہودی عبادت خانے میں تعلیم دے کر یہودیوں اور یونانیوں کو قائل کرنے کی کوشش کی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hễ đến ngày Sa-bát, thì Phao-lô giảng luận trong nhà hội, khuyên dỗ người Giu-đa và người Gờ-réc.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)