II Kings 10:28

وَاسْتَأْصَلَ يَاهُو الْبَعْلَ مِنْ إِسْرَائِيلَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Така Ииуй изтреби Ваал от Израил.

Veren's Contemporary Bible

这样,耶户在以色列中灭了巴力。

和合本 (简体字)

Tako je Jehu istrijebio Baala iz Izraela.

Croatian Bible

A tak vyplénil Jéhu Bále z lidu Izraelského.

Czech Bible Kralicka

Således udryddede Jehu Ba'al af Israel.

Danske Bibel

Alzo verdelgde Jehu Baäl uit Israël.

Dutch Statenvertaling

Kaj Jehu ekstermis Baalon el Izrael.

Esperanto Londona Biblio

ییهو به این‌گونه اسرائیل را از وجود بعل پاکسازی کرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Näin hävitti Jehu Baalin Israelista.

Finnish Biblia (1776)

Jéhu extermina Baal du milieu d'Israël;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Also vertilgte Jehu den Baal aus Israel.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se konsa Jeou fè disparèt sèvis Baal nan peyi Izrayèl la.

Haitian Creole Bible

וישמד יהוא את הבעל מישראל׃

Modern Hebrew Bible

इस प्रकार येहू ने इस्राएल में बाल—पूजा को समाप्त कर दिया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Így veszté ki Jéhu a Baált Izráelből.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Così Jehu estirpò Baal da Israele;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Toy izany no nandravan'i Jeho an'i Bala tsy ho amin'ny Isiraely.

Malagasy Bible (1865)

Ko te whakamotitanga tenei a Iehu i a Paara i roto i a Iharaira.

Maori Bible

Således utryddet Jehu Ba'al av Israel.

Bibelen på Norsk (1930)

A tak wygładził Jehu Baala z Izraela.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Assim Jeú exterminou de Israel a Baal.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Iehu a nimicit pe Baal din mijlocul lui Israel,

Romanian Cornilescu Version

Así extinguió Jehú á Baal de Israel.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Så utrotade Jehu Baal ur Israel.

Swedish Bible (1917)

Ganito ibinuwal ni Jehu si Baal, sa Israel.

Philippine Bible Society (1905)

Böylece Yehu İsrail’de Baal’a tapmaya son verdi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ουτως ηφανισεν ο Ιηου τον Βααλ εκ του Ισραηλ.

Unaccented Modern Greek Text

І вигубив Єгу Ваала з Ізраїля.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اِس طرح یاہو نے اسرائیل میں بعل دیوتا کی پوجا ختم کر دی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Như vậy, Giê-hu trừ diệt thần Ba-anh khỏi Y-sơ-ra-ên.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

delevit itaque Hieu Baal de Israhel

Latin Vulgate