II Chronicles 29:26

فَوَقَفَ اللاَّوِيُّونَ بِآلاَتِ دَاوُدَ، وَالْكَهَنَةُ بِالأَبْوَاقِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И левитите стояха с музикалните инструменти на Давид, а свещениците — с тръбите.

Veren's Contemporary Bible

利未人拿大卫的乐器,祭司拿号,一同站立。

和合本 (简体字)

Tako su leviti stajali s Davidovim glazbalima, a svećenici s trubama.

Croatian Bible

A tak stáli Levítové s nástroji Davidovými a kněží s trubami.

Czech Bible Kralicka

Og Leviterne stod med Davids Instrumenter og Præsterne med Trompeterne.

Danske Bibel

De Levieten nu stonden met de instrumenten van David, en de priesters met de trompetten.

Dutch Statenvertaling

Kaj stariĝis la Levidoj kun la instrumentoj de David, kaj la pastroj kun la trumpetoj.

Esperanto Londona Biblio

پس لاویان با وسایل موسیقی، مانند آنهایی که داوود پادشاه استفاده کرده بود و کاهنان نیز با شیپورها آنجا ایستاده بودند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Leviläiset seisoivat Davidin harppuin kanssa ja papit basunain kanssa.

Finnish Biblia (1776)

Les Lévites prirent place avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und die Leviten standen da mit den Instrumenten Davids, und die Priester mit den Trompeten.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moun Levi yo al nan plas yo ak enstriman mizik David yo. Prèt yo te la tou ak twonpèt yo.

Haitian Creole Bible

ויעמדו הלוים בכלי דויד והכהנים בחצצרות׃

Modern Hebrew Bible

इस प्रकार लेवीवंशी, दाऊद के गीत के वाद्यों के साथ और याजक अपनी तुरहियों के साथ खड़े हुए।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Előállának azért a Léviták a Dávid *zengő *szerszámaival; a papok is a trombitákkal.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E i Leviti presero il loro posto con gli strumenti di Davide; e i sacerdoti, con le trombe.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny Levita nitsangana teo nitondra ny zava-manenon'i Davida, ary ny mpisorona koa nitondra ny trompetra.

Malagasy Bible (1865)

Tu ana tera nga Riwaiti, me nga mea whakatangi a Rawiri, me nga tohunga ano, mau tetere ana.

Maori Bible

Levittene stod med Davids musikkinstrumenter og prestene med trompetene.

Bibelen på Norsk (1930)

A tak stali Lewitowie z instrumentami Dawidowemi, i kapłani z trąbami.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E os levitas estavam em pé com os instrumentos de Davi, e os sacerdotes com as trombetas.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Leviţii au luat loc cu instrumentele lui David, şi preoţii cu

Romanian Cornilescu Version

Y los Levitas estaban con los instrumentos de David, y los sacerdotes con trompetas.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och leviterna ställde upp sig med Davids instrumenter, och prästerna med trumpeterna.4 Mos. 10,8 f.

Swedish Bible (1917)

At ang mga Levita ay nagsitayo na may mga panugtog ni David, at ang mga saserdote na may mga pakakak.

Philippine Bible Society (1905)

Böylece Levililer Davut’un çalgılarıyla, kâhinler de borazanlarıyla yerlerini aldılar.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εσταθησαν οι Λευιται με τα οργανα του Δαβιδ και οι ιερεις με τας σαλπιγγας.

Unaccented Modern Greek Text

І поставали Левити з Давидовим знаряддям, а священики із сурмами.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

لاوی اُن سازوں کے ساتھ کھڑے ہو گئے جو داؤد نے بنوائے تھے، اور امام اپنے تُرموں کو تھامے اُن کے ساتھ کھڑے ہوئے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Các người Lê-vi đứng cầm nhạc khí của Ða-vít, còn những thầy tế lễ cầm còi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

steteruntque Levitae tenentes organa David et sacerdotes tubas

Latin Vulgate