I Thessalonians 5:20

لاَ تَحْتَقِرُوا النُّبُوَّاتِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Пророчества не презирайте,

Veren's Contemporary Bible

不要藐视先知的讲论。

和合本 (简体字)

proroštava ne prezirite!

Croatian Bible

Proroctvím nepohrdejte,

Czech Bible Kralicka

ringeagter ikke Profetier,

Danske Bibel

Veracht de profetieën niet.

Dutch Statenvertaling

ne malestimu profetaĵojn;

Esperanto Londona Biblio

نبوّتها را ناچیز نشمارید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Älkäät prophetiaa katsoko ylön.

Finnish Biblia (1776)

Ne méprisez pas les prophéties.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Weissagungen verachtet nicht;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pa meprize pawòl moun k'ap bay mesaj ki soti nan Bondye.

Haitian Creole Bible

את הנבואות לא תמאסו׃

Modern Hebrew Bible

नबियों के संदेशों को कभी छोटा मत जानो।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A prófétálást meg ne vessétek,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

non disprezzate le profezie;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Despise not prophesyings.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Aza manao tsinontsinona ny faminaniana.

Malagasy Bible (1865)

Kaua e whakahawea atu ki nga poropititanga.

Maori Bible

ringeakt ikke profetisk tale;

Bibelen på Norsk (1930)

Proroctw nie lekceważcie.

Polish Biblia Gdanska (1881)

não desprezeis as profecias,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Nu dispreţuiţi proorociile.

Romanian Cornilescu Version

No menospreciéis las profecías.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

förakten icke profetisk tal,

Swedish Bible (1917)

Huwag ninyong hamakin ang mga panghuhula;

Philippine Bible Society (1905)

Peygamberlik sözlerini küçümsemeyin.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

προφητειας μη εξουθενειτε.

Unaccented Modern Greek Text

Не гордуйте пророцтвами!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

نبوّتوں کی تحقیر نہ کریں۔

Urdu Geo Version (UGV)

chớ khinh dể các lời tiên tri;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

prophetias nolite spernere

Latin Vulgate