I Kings 10:14

وَكَانَ وَزْنُ الذَّهَبِ الَّذِي أَتَى سُلَيْمَانَ فِي سَنَةٍ وَاحِدَةٍ سِتَّ مِئَةٍ وَسِتًّا وَسِتِّينَ وَزْنَةَ ذَهَبٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А теглото на златото, което идваше при Соломон за една година, беше шестстотин шестдесет и шест таланта злато,

Veren's Contemporary Bible

所罗门每年所得的金子共有六百六十六他连得。

和合本 (简体字)

Zlato što je dolazilo Salomonu svake godine bilo je teško šest stotina šezdeset i šest zlatnih talenata,

Croatian Bible

Byla pak váha toho zlata, kteréž přicházelo Šalomounovi na každý rok, šest set šedesáte šest centnéřů zlata,

Czech Bible Kralicka

Vægten af det Guld, som i et År indførtes af Salomo, udgjorde 666 Guldtalenter,

Danske Bibel

Het gewicht nu van het goud, dat voor Salomo op een jaar inkwam was zeshonderd zes en zestig talenten gouds;

Dutch Statenvertaling

La pezo de la oro, kiu estis alportita al Salomono dum unu jaro, estis sescent sesdek ses kikaroj da oro;

Esperanto Londona Biblio

سلیمان پادشاه هرسال بیست و سه تن طلا دریافت می‌کرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta kullan paino, jonka he joka vuosi toivat Salomolle, oli kuusisataa ja kuusiseitsemättäkymmentä sentneriä kultaa,

Finnish Biblia (1776)

Le poids de l'or qui arrivait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d'or,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und das Gewicht des Goldes, welches dem Salomo in einem Jahre einkam, war 666 Talente Gold,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Chak lanne wa Salomon te resevwa vennsenk tòn lò,

Haitian Creole Bible

ויהי משקל הזהב אשר בא לשלמה בשנה אחת שש מאות ששים ושש ככר זהב׃

Modern Hebrew Bible

राजा सुलैमान प्रति वर्ष लगभग उन्नासी हजार नौ सौ बीस पौंड सोना प्राप्त करता था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Vala pedig mértéke az aranynak, a mely kezéhez jő vala Salamonnak minden esztendőben, hatszáz és hatvanhat tálentom arany.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or il peso dell’oro che giungeva ogni anno a Salomone, era di seicento sessantasei talenti,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny lanjan'ny volamena izay tonga tao amin'i Solomona isan-taona dia talenta volamena enina amby enim-polo amby enin-jato,

Malagasy Bible (1865)

Na, ko te taimaha o te koura i tae ki a Horomona i te tau kotahi, e ono rau e ono tekau ma ono taranata koura;

Maori Bible

Vekten av det gull som i ett år kom inn til Salomo, var seks hundre og seks og seksti talenter,

Bibelen på Norsk (1930)

A była waga onego złota, które przychodziło Salomonowi na każdy rok, sześć set sześćdziesiąt i sześć talentów złota,

Polish Biblia Gdanska (1881)

Ora, o peso do ouro que se trazia a Salomão cada ano era de seiscentos e sessenta e seis talentos de ouro,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Greutatea aurului care venea lui Solomon pe fiecare an, era de şase sute şase zeci şi şase de talanţi de aur,

Romanian Cornilescu Version

El peso del oro que Salomón tenía de renta cada un año, era seiscientos sesenta y seis talentos de oro;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Det guld som årligen inkom till Salomo vägde sex hundra sextiosex talenter,

Swedish Bible (1917)

Ang timbang nga ng ginto na dumating kay Salomon sa isang taon ay anim na raan at anim na pu't anim na talentong ginto,

Philippine Bible Society (1905)

Süleyman’a bir yılda gelen altının miktarı 666 talantı buluyordu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Το βαρος δε του χρυσιου, το οποιον ηρχετο εις τον Σολομωντα κατ ετος, ητο εξακοσια εξηκοντα εξ ταλαντα χρυσιου,

Unaccented Modern Greek Text

І була вага того золота, що приходило для Соломона в одному році, шість сотень шістдесят і шість талантів золота,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جو سونا سلیمان کو سالانہ ملتا تھا اُس کا وزن تقریباً 23,000 کلو گرام تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vàng mà vua Sa-lô-môn thâu nhận mỗi năm cân đến sáu trăm bảy mươi sáu ta lâng,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

erat autem pondus auri quod adferebatur Salomoni per annos singulos sescentorum sexaginta sex talentorum auri

Latin Vulgate