Psalms 124

canticum graduum David nisi Dominus fuisset in nobis dicat nunc Israhel
Fihirana fiakarana. Nataon'i Davida. Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Eny, aoka hataon'ny Isiraely hoe:
nisi Dominus fuisset in nobis cum exsurgerent super nos homines
Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Raha nitsangana hamely antsika ny olona.
forsitan vivos absorbuissent nos cum irasceretur furor eorum super nos
Dia nitelina antsika velona izy, Raha nirehitra tamintsika ny fahatezerany;
forsitan aquae circumdedissent nos
Dia nandifotra antsika ny rano, Ary nanafotra ny fanahintsika ny riaka;
torrens transisset super animam nostram forsitan transissent super animam nostram aquae superbae
Eny, nanafotra ny fanahintsika Ny rano misafoaka.
benedictus Dominus qui non dedit nos in praedam dentibus eorum
Isaorana anie Jehovah, Izay tsy nanolotra antsika ho rembin'ny nifiny.
anima nostra quasi avis erepta est de laqueo venantium laqueus contritus est et nos liberati sumus
Ny fanahintsika dia efa afaka tahaka ny vorona afaka tamin'ny fandriky ny mpihaza: Tapaka ny fandrika, ka afaka isika.
auxilium nostrum in nomine Domini qui fecit caelum et terram
Ny famonjena antsika dia amin'ny anaran'i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.