Psalms 115

non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
Jehovah ô, aza izahay, aza izahay no omena voninahitra, Fa ny anaranao ihany, Noho ny famindram-ponao sy ny fahamarinanao.
propter misericordiam tuam et veritatem tuam ne dicant gentes ubi est Deus eorum
Nahoana ny jentilisa no manao hoe: Aiza izay Andriamaniny?
Deus autem noster in caelo universa quae voluit fecit
Nefa any an-danitra Andriamanitsika; Efa nanao izay sitrapony rehetra Izy.
idola gentium argentum et aurum opus manuum hominum
Volafotsy sy volamena ny sampin'ireny, Asan'ny tanan'olona:
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
Manam-bava izy. fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
aures habent et non audient nasum habent et non odorabuntur
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Manana orona izy, fa tsy manimbolo:
manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt nec sonabunt in gutture suo
Manan-tanana izy, fa tsy mandray; Manan-tongotra izy, fa tsy mandeha; Ary tsy mahaloa-peo ny tendany.
similes illis fiant qui faciunt ea omnis qui confidit in eis
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Israhel confidet in Domino auxiliator et protector eorum est
Ry Isiraely ô, matokia an'i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
domus Aaron confidet in Domino auxiliator et protector eorum est
Ry taranak'i Arona ô, matokia an'i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
timentes Dominum confident in Domino auxiliator et protector eorum est
Hianareo izay matahotra an'i Jehovah, matokia an'i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Dominus recordatus nostri benedicet benedicet domui Israhel benedicet domui Aaron
Jehovah mahatsiaro ka mitahy antsika; Hitahy ny taranak'i Isiraely Izy; Hitahy ny taranak'i Arona Izy;
benedicet timentibus Dominum parvis et magnis
Hotahiny izay matahotra an'i Jehovah, Na ny kely na ny lehibe.
addat Dominus super vos super vos et super filios vestros
Jehovah anie hampitombo anareo, Dia ianareo mbamin'ny zanakareo.
benedicti vos Domino qui fecit caelos et terram
Hitahy anareo anie Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
caelum caelorum Domino terram autem dedit filiis hominum
Ny lanitra dia an'i Jehovah: fa ny tany nomeny ho an'ny zanak'olombelona.
non mortui laudabunt Dominum nec omnes qui descendunt in silentium
Ny maty tsy mba hidera an'i Jehovah. Na izay midina any amin'ny mangingina;
sed nos benedicimus Domino amodo et usque in aeternum alleluia
Fa izahay hisaotra an'i Jehovah Hatramin'izao ka ho mandrakizay. Haleloia.