I Chronicles 6

filii Levi Gersom Caath Merari
Ny zanakalahin'i Levy dia Gersona sy Kehata ary Merary.
filii Caath Amram Isaar Hebron et Ozihel
Ary izao no anaran'ny zanakalahin'i Gersona: Libny sy Semey.
filii Amram Aaron Moses et Maria filii Aaron Nadab et Abiu Eleazar et Ithamar
Ary ny zanakalahin'i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela.
Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue
Ny zanakalahin'i Merary dia Maly sy Mosy. Ary izao no fokon'ny Levita araka ny rainy:
Abisue vero genuit Bocci et Bocci genuit Ozi
Avy amin'i Gersona: Libny no zanak'i Gersona, Jahata no zanak'i Libny, Zima no zanak'i Jahata,
Ozi genuit Zaraiam et Zaraias genuit Meraioth
Joa no zanak'i Zima, Ido no zanak'i Joa, Zera no zanak'Ido, Jeateray zanak'i Zera.
porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Ahitob
Ny zanakalahin'i Kehata dia Aminadaba, Kora no zanakalahin'i Aminadaba, Asira no zakalahin'i Kora,
Ahitob genuit Sadoc Sadoc genuit Achimaas
Elkana no zanakalahin'i Asira, Ebiasafa no zanakalahin'i Elkana, Asira no zanakalahin'i Ebiasafa,
Achimaas genuit Azariam Azarias genuit Iohanan
Tahata no zanakalahin'i Asira, Oriela no zanakalahin'i Tahata, Ozia no zanakalahin'i Oriela, ary Saoly no zanakalahin'i Ozia.
Iohanan genuit Azariam ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam aedificavit Salomon in Hierusalem
Ary ny zakalahin'i Elkana dia Amasay sy Ahimota.
genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob
Ny amin'i Elkana, ny zananilahy dia Zofay, ary Nahata no zanakalahin'i Zofay,
Ahitob genuit Sadoc et Sadoc genuit Sellum
Eliaba no zanakalahin'i Nahata, Jerohama no zanakalahin'i Eliaba, Elkana no zanakalahin'i Jerohama.
Sellum genuit Helciam et Helcias genuit Azariam
Ary ny zanakalahin'i Samoela dia Vasny lahimatoa sy Abia.
Azarias genuit Saraiam et Saraias genuit Iosedec
Ny zanakalahin'i Merary dia Maly, Libny no zanakalahin'i Maly, Semey no zanakalahin'i Libny, Oza no zanakalahin'i Semey,
porro Iosedec egressus est quando transtulit Dominus Iudam et Hierusalem per manus Nabuchodonosor
Simea no zanakalahin'i Oza, Hagia no zanakalahin'i Simea, Asaba no zanakalahin'i Hagia.
filii ergo Levi Gersom Caath et Merari
Ary izao no notendren'i Davida ho mpiventy hira tao amin'ny tranon'i Jehovah, rehefa voapetraka tao ny fiara,
et haec nomina filiorum Gersom Lobeni et Semei
ka nanao hira fanompoam-pivavahana izy tao amin'ny tabernakely, dia ny trano-lay fihaonana, ambara-panaon'i Solomona ny tranon'i Jehovah tany Jerosalema; koa raha nanao ny raharahany izy, dia nitsangana araka ny filaharany avy,
filii Caath Amram et Isaar et Hebron et Ozihel
dia izao no nanompo mbamin'ny zanany: Tamin'ny zanakalahin'ny Kehatita dia Hemana mpihira, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Samoela,
filii Merari Mooli et Musi hae autem cognationes Levi secundum familias eorum
zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Jerohama, zanakalahin'i Eliala, zanakalahin'i Toa.
Gersom Lobeni filius eius Iaath filius eius Zamma filius eius
zanakalahin'i Zofa, zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Mahata, zanakalahin'i Amasay,
Ioaa filius eius Addo filius eius Zara filius eius Iethrai filius eius
zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Azaria, zanakalahin'i Zefania,
filii Caath Aminadab filius eius Core filius eius Asir filius eius
zanakalahin'i Tahata, zanakalahin'i Asira, zanakalahin'i Ebiasafa, zanakalahin'i Kora,
Helcana filius eius Abiasaph filius eius Asir filius eius
zanakalahin'i Jizara, zanakalahin'i Kehata, zanakalahin'i Levy, zanak'Isiraely.
Thaath filius eius Urihel filius eius Ozias filius eius Saul filius eius
Ary Asafa rahalahiny, izay nitsangana teo amin'ny ankavanany, dia Asafa, zanakalahin'i Berekia, zanakalahin'i Simea,
filii Helcana Amasai et Ahimoth
zanakalahin'i Mikaela, zanakalahin'i Beseia, zanakalahin'i Malkia,
Helcana filii Helcana Sophai filius eius Naath filius eius
zanakalahin'i Etny, zanakalahin'i Zera, zanakalahin'i Adaia,
Heliab filius eius Hieroam filius eius Helcana filius eius
zanakalahin'i Etana, zanakalahin'i Zima, zanakalahin'i Simey,
filii Samuhel primogenitus Vasseni et Abia
zanakalahin'i Jahata, zanakalahin'i Gersona, zanakalahin'i Levy.
filii autem Merari Mooli Lobeni filius eius Semei filius eius Oza filius eius
Ary ny rahalahin'ireo kosa, dia ny zanakalahin'i Merary, nitsangana teo amin'ny ankaviany: Etana, zanakalahin'i Kisy, zanakalahin'i Abdia, zanakalahin'i Maloka,
Samaa filius eius Aggia filius eius Asaia filius eius
zanakalahin'i Hasabia, zanakalahin'i Amazia, zanakalahin'i Hilkia,
isti sunt quos constituit David super cantores domus Domini ex quo conlocata est arca
zanakalahin'i Amzy, zanakalahin'i Bany, zanakalahin'i Samera,
et ministrabant coram tabernaculo testimonii canentes donec aedificaret Salomon domum Domini in Hierusalem stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio
zanakalahin'i Maly, zanakalahin'i Mosy, zanakalahin'i Merary, zanakalahin'i Levy.
hii vero sunt qui adsistebant cum filiis suis de filiis Caath Heman cantor filius Iohel filii Samuhel
Ary ny Levita rahalahin'ireo koa dia efa nomena hanao ny fanompoana rehetra ao amin'ny tabernakelin'ny tranon'Andriamanitra.
filii Helcana filii Hieroam filii Helihel filii Thou
Fa Arona sy ny zananilahy no nanatitra teo ambonin'ny alitara fandoroana ny fanatitra dorana sy teo ambonin'ny alitara fandoroana ditin-kazo manitra, mba hanao ny raharaha rehetra ao amin'ny fitoerana masina indrindra sy hanao fanavotana ho an'ny Isiraely, araka izay rehetra nandidian'i Mosesy, mpanompon'Andriamanitra.
filii Suph filii Helcana filii Maath filii Amasai
Ary ny zanakalahin'i Arona dia Eleazara, ary Finehasa no zanakalahin'i Eleazara, Abisoa no zanakalahin'i Finehasa,
filii Helcana filii Iohel filii Azariae filii Sophoniae
Boky no zanakalahin'i Abisoa, Ozy no zanakalahin'i Boky, Zerahia no zanakalahin'i Ozy,
filii Thaath filii Asir filii Abiasaph filii Core
Meraiota no zanakalahin'i Zerahia, Amaria no zanakalahin'i Meraiota, Ahitoba no zanakalahin'i Amaria,
filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israhel
Zadoka no zanakalahin'i Ahitoba, Ahimaza no zanakalahin'i Zadoka.
et fratres eius Asaph qui stabat a dextris eius Asaph filius Barachiae filii Samaa
Ary izao no fonenany araka ny vohiny tao amin'ny zara-taniny avy, dia ny an'ny taranak'i Arona, avy amin'ny fokon'ny Kehatita; fa azy ny loka:
filii Michahel filii Basiae filii Melchiae
Nomeny azy Hebrona tao amin'ny tanin'ny Joda sy ny tany manodidina azy.
filii Athnai filii Zara filii Adaia
Fa ny saha momba ny tanàna sy ny vohiny kosa nomeny an'i Kaleba, zanak'i Jefone.
filii Ethan filii Zamma filii Semei
Ary ny taranak'i Arona nomeny an'i Hebrona, tanàna fiarovana, ary Libna sy ny tany manodidina azy ary Jatira sy Estemoa sy ny tany manodidina azy
filii Ieth filii Gersom filii Levi
ary Hilena sy ny tany manodidina azy ary Debira sy ny tany manodidina azy
filii autem Merari fratres eorum ad sinistram Ethan filius Cusi filii Abdi filii Maloch
ary Asana sy ny tany manodidina azy ary Beti-semesy sy ny tany manodidina azy;
filii Asabiae filii Amasiae filii Helciae
ary avy tamin'ny firenen'i Benjamina dia Geba sy ny tany manodidina azy ary Alemeta sy ny tany manodidina azy ary Anotata sy ny tany manodidina azy. Dia telo ambin'ny folo no isan'ny tanànan'izy mianakavy rehetra.
filii Amasai filii Bonni filii Somer
Ary ny an'ny taranak'i Kehata sisa tamin'ny fokon'izany firenena izany dia tanàna folo araka ny filokana tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase.
filii Mooli filii Musi filii Merari filii Levi
Ary ny an'ny taranak'i Gersona araka ny fokony dia tanàna telo ambin'ny folo tamin'ny firenen'Isakara sy ny firenen'i Asera sy ny firenen'i Naftaly ary ny firenen'i Manase any Basana.
fratres quoque eorum Levitae qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini
Ary ny loka azon'ny taranak'i Merary araka ny fokony dia tanàna roa ambini ny folo avy tamin'ny firenen'i Robena sy ny firenen'i Gada ary ny firenen'i Zebolona.
Aaron vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum et ut precarentur pro Israhel iuxta omnia quae praecepit Moses servus Dei
Dia nomen'ny Zanak'i Isiraely ho an'ny Levita ireo tanàna ireo sy ny tany manodidina azy.
hii sunt autem filii Aaron Eleazar filius eius Finees filius eius Abisue filius eius
Ary nomeny tamin'ny filokana ireto tanàna tononina ireto avy tamin'ny firenena taranak'i Joda sy ny firenena taranak'i Simeona ary ny firenena taranak'i Benjamina.
Bocci filius eius Ozi filius eius Zaraia filius eius
Fa ny sasany amin'ny fokon'ny taranak'i Kehata dia nahazo tanàna avy tamin'ny firenen'i Efraima.
Meraioth filius eius Amaria filius eius Ahitob filius eius
Ary nomeny azy Sekema, tanàna fiarovana, tao amin'ny tany havoan'i Efraima sy ny tany manodidina azy ary Gazera sy ny tany manodidina azy
Sadoc filius eius Achimaas filius eius
ary Jokmeama sy ny tany manodidina azy ary Beti-horona sy ny tany manodidina azy
et haec habitacula eorum per vicos atque confinia filiorum scilicet Aaron iuxta cognationes Caathitarum ipsis enim sorte contigerat
ary Aialona sy ny tany manodidina azy ary Gata-rimona sy ny tany manodidina azy;
dederunt igitur eis Hebron in terra Iuda et suburbana eius per circuitum
ary ny avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase dia Amera sy ny tany manodidina azy ary Bileama sy ny tany manodidina azy, dia ho an'ny fokon'ny taranak'i Kehata sisa.
agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne
Ary ny an'ny taranak'i Gersona dia Golana any Basana sy ny tany manodidina azy ary Astarta, sy ny tany manodidina azy avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase;
porro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron et Lobna et suburbana eius
ary ny avy tamin'ny firenen'Isakara dia Kadesy sy ny tany manodidina azy ary Daberata sy ny tany manodidina azy
Iether quoque et Esthmo cum suburbanis suis sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis
ary Ramota sy ny tany manodidina azy ary Anema sy ny tany manodidina azy;
Asan quoque et Bethsemes et suburbana eorum
ary ny avy tamin'ny firenen'i Asera dia Masala sy ny tany manodidina azy ary Abdona sy ny tany manodidina azy
de tribu autem Beniamin Gabee et suburbana eius et Almath cum suburbanis suis Anathoth quoque cum suburbanis suis omnes civitates tredecim per cognationes suas
ary Hokoka sy ny tany manodidina azy ary Rehoba sy ny tany manodidina azy;
filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem
ary ny avy tamin'ny firenen'i Naftaly dia Kadesy any Galilia sy ny tany manodidina azy ary Hamona sy ny tany manodidina azy ary Kiriataima sy ny tany manodidina azy.
porro filiis Gersom per cognationes suas de tribu Isachar et de tribu Aser et de tribu Nepthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim
Ary ny an'ny sisa, taranak'i Merary, dia avy tamin'ny firenen'i Zebolona, dia Rimono sy ny tany manodidina azy ary Tabara sy ny tany manodidina azy;
filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim
ary any an-dafin'i Jordana, tandrifin'i Jeriko, atsinanan'i Jordana, koa dia avy tamin'ny firenen'i Robena, dia Bazera any an-efitra sy ny tany manodidina azy ary Jaza sy ny tany manodidina azy
dederunt quoque filii Israhel Levitis civitates et suburbana earum
ary Kedemota sy ny tany manodidina azy ary Mefata sy ny tany manodidina azy;
dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iuda et ex tribu filiorum Symeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus suis
ary avy tamin'ny firenen'i Gada dia Ramota-gileada sy ny tany manodidina azy ary Mahanaima sy ny tany manodidina azy
et his qui erant ex cognatione filiorum Caath fueruntque civitates in terminis eorum de tribu Ephraim
ary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy.
dederunt ergo eis urbes ad confugiendum Sychem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis
Hicmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter
necnon et Helon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum
porro ex dimidia tribu Manasse Aner et suburbana eius Balaam et suburbana eius his videlicet qui de cognatione filiorum Caath reliqui erant
filiis autem Gersom de cognatione dimidiae tribus Manasse Gaulon in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis
de tribu Isachar Cedes et suburbana eius et Dabereth cum suburbanis suis
Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis
de tribu vero Aser Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter
Acac quoque et suburbana eius et Roob cum suburbanis suis
porro de tribu Nepthali Cedes in Galilea et suburbana eius Amon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius
filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon Remmono et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis
trans Iordanem quoque ex adverso Hiericho contra orientem Iordanis de tribu Ruben Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis
Cademoth quoque et suburbana eius et Miphaath cum suburbanis suis
necnon de tribu Gad Ramoth in Galaad et suburbana eius et Manaim cum suburbanis suis
sed et Esbon cum suburbanis eius et Iezer cum suburbanis suis