Romans 16

commendo autem vobis Phoebem sororem nostram quae est in ministerio ecclesiae quae est Cenchris
我对你们举荐我们的姊妹非比,她是坚革里教会中的女执事。
ut eam suscipiatis in Domino digne sanctis et adsistatis ei in quocumque negotio vestri indiguerit etenim ipsa quoque adstitit multis et mihi ipsi
请你们为主接待她,合乎圣徒的体统。她在何事上要你们帮助,你们就帮助她,因她素来帮助许多人,也帮助了我。
salutate Priscam et Aquilam adiutores meos in Christo Iesu
问百基拉和亚居拉安。他们在基督耶稣里与我同工,
qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentium
也为我的命将自己的颈项置之度外。不但我感谢他们,就是外邦的众教会也感谢他们。
et domesticam eorum ecclesiam salutate Ephaenetum dilectum mihi qui est primitivus Asiae in Christo
又问在他们家中的教会安。问我所亲爱的以拜尼土安;他在亚细亚是归基督初结的果子。
salutate Mariam quae multum laboravit in vobis
又问马利亚安;她为你们多受劳苦。
salutate Andronicum et Iuniam cognatos et concaptivos meos qui sunt nobiles in apostolis qui et ante me fuerunt in Christo
又问我亲属与我一同坐监的安多尼古和犹尼亚安;他们在使徒中是有名望的,也是比我先在基督里。
salutate Ampliatum dilectissimum mihi in Domino
又问我在主里面所亲爱的暗伯利安。
salutate Urbanum adiutorem nostrum in Christo et Stachyn dilectum meum
又问在基督里与我们同工的耳巴奴,并我所亲爱的士大古安。
salutate Apellen probum in Christo
又问在基督里经过试验的亚比利安。问亚利多布家里的人安。
salutate eos qui sunt ex Aristoboli salutate Herodionem cognatum meum salutate eos qui sunt ex Narcissi qui sunt in Domino
又问我亲属希罗天安。问拿其数家在主里的人安。
salutate Tryfenam et Tryfosam quae laborant in Domino salutate Persidam carissimam quae multum laboravit in Domino
又问为主劳苦的土非拿氏和土富撒氏安。问可亲爱为主多受劳苦的彼息氏安。
salutate Rufum electum in Domino et matrem eius et meam
又问在主蒙拣选的鲁孚和他母亲安;他的母亲就是我的母亲。
salutate Asyncritum Flegonta Hermen Patrobam Hermam et qui cum eis sunt fratres
又问亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马,并与他们在一处的弟兄们安。
salutate Filologum et Iuliam Nereum et sororem eius et Olympiadem et omnes qui cum eis sunt sanctos
又问非罗罗古和犹利亚,尼利亚和他姊妹,同阿林巴并与他们在一处的众圣徒安。
salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae Christi
你们亲嘴问安,彼此务要圣洁。基督的众教会都问你们安。
rogo autem vos fratres ut observetis eos qui dissensiones et offendicula praeter doctrinam quam vos didicistis faciunt et declinate ab illis
弟兄们,那些离间你们、叫你们跌倒、背乎所学之道的人,我劝你们要留意躲避他们。
huiusmodi enim Christo Domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentium
因为这样的人不服事我们的主基督,只服事自己的肚腹,用花言巧语诱惑那些老实人的心。
vestra enim oboedientia in omnem locum divulgata est gaudeo igitur in vobis sed volo vos sapientes esse in bono et simplices in malo
你们的顺服已经传于众人,所以我为你们欢喜;但我愿意你们在善上聪明,在恶上愚拙。
Deus autem pacis conteret Satanan sub pedibus vestris velociter gratia Domini nostri Iesu Christi vobiscum
赐平安的 神快要将撒但践踏在你们脚下。愿我主耶稣基督的恩常和你们同在!
salutat vos Timotheus adiutor meus et Lucius et Iason et Sosipater cognati mei
与我同工的提摩太,和我的亲属路求、耶孙、所西巴德,问你们安。
saluto vos ego Tertius qui scripsi epistulam in Domino
我这代笔写信的德丢,在主里面问你们安。
salutat vos Gaius hospes meus et universae ecclesiae salutat vos Erastus arcarius civitatis et Quartus frater
那接待我、也接待全教会的该犹问你们安。
城内管银库的以拉都,和兄弟括土问你们安。
ei autem qui potens est vos confirmare iuxta evangelium meum et praedicationem Iesu Christi secundum revelationem mysterii temporibus aeternis taciti
惟有 神能照我所传的福音和所讲的耶稣基督,并照永古隐藏不言的奥祕,坚固你们的心。
quod nunc patefactum est per scripturas prophetarum secundum praeceptum aeterni Dei ad oboeditionem fidei in cunctis gentibus cognito
这奥祕如今显明出来,而且按著永生 神的命,借众先知的书指示万国的民,使他们信服真道。
solo sapienti Deo per Iesum Christum cui honor in saecula saeculorum amen
愿荣耀因耶稣基督归与独一全智的 神,直到永远。阿们!