Psalms 9

victori pro morte filii canticum David confitebor Domino in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tua
(大卫的诗,交与伶长。调用慕拉便。)我要一心称谢耶和华;我要传扬你一切奇妙的作为。
laetabor et gaudebo in te canam nomini tuo Altissimi
我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名!
cum ceciderint inimici mei retrorsum et corruerint et perierint a facie tua
我的仇敌转身退去的时候,他们一见你的面就跌倒灭亡。
fecisti enim iudicium meum et causam meam sedisti super solium iudex iustitiae
因你已经为我伸冤,为我辨屈;你坐在宝座上,按公义审判。
increpuisti gentes periit impius nomen eorum delisti in sempiternum et iugiter
你曾斥责外邦,你曾灭绝恶人;你曾涂抹他们的名,直到永永远远。
conpletae sunt solitudines in finem et civitates subvertisti periit memoria eorum cum ipsis
仇敌到了尽头;他们被毁坏,直到永远。你拆毁他们的城邑,连他们的名号都归于无有。
Dominus autem in sempiternum sedebit stabilivit ad iudicandum solium suum
惟耶和华坐著为王,直到永远;他已经为审判设摆他的宝座。
et ipse iudicat orbem in iustitia iudicat populos in aequitatibus
他要按公义审判世界,按正直判断万民。
et erit Dominus elevatio oppresso elevatio oportuna in angustia
耶和华又要给受欺压的人作高台,在患难的时候作高台。
et confident in te qui noverunt nomen tuum quoniam non dereliquisti quaerentes te Domine
耶和华啊,认识你名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。
cantate Domino habitatori Sion adnuntiate in populis commutationes eius
应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。
quoniam quaerens sanguinem eorum recordatus est nec oblitus est clamoris pauperum
因为那追讨流人血之罪的─他记念受屈的人,不忘记困苦人的哀求。
misertus est mei Dominus vidit adflictionem meam ex inimicis meis
耶和华啊,你是从死门把我提拔起来的;求你怜恤我,看那恨我的人所加给我的苦难,
qui exaltat me de portis mortis ut narrem omnes laudes tuas in portis filiae Sion
好叫我述说你一切的美德;我必在锡安城(原文是女子)的门因你的救恩欢乐。
exultabo in salutari tuo demersae sunt gentes in interitu quem fecerunt in rete quod absconderant captus est pes eorum
外邦人陷在自己所掘的坑中;他们的脚在自己暗设的网罗里缠住了。
agnitus est Dominus iudicium faciens in opere manuum suarum corruit impius sonitu sempiterno
耶和华已将自己显明了,他已施行审判;恶人被自己手所做的缠住了(或译:他叫恶人被自己手所做的累住了)。(细拉)
convertantur impii in infernum omnes gentes quae oblitae sunt Deum
恶人,就是忘记 神的外邦人,都必归到阴间。
quoniam non in aeternum oblivioni erit pauper expectatio pauperum non peribit in perpetuum
穷乏人必不永久被忘;困苦人的指望必不永远落空。
surge Domine non confortetur homo iudicentur gentes ante faciem tuam
耶和华啊,求你起来,不容人得胜!愿外邦人在你面前受审判!
pone Domine terrorem eis sciant gentes homines se esse semper
耶和华啊,求你使外邦人恐惧;愿他们知道自己不过是人。(细拉)