Psalms 114

cum egrederetur Israhel de Aegypto domus Iacob de populo barbaro
以色列出了埃及,雅各家离开说异言之民;
factus est Iudas in sanctificatione eius Israhel potestas eius
那时,犹大为主的圣所,以色列为他所治理的国度。
mare vidit et fugit Iordanis conversus est retrorsum
沧海看见就奔逃;约旦河也倒流。
montes subsilierunt quasi arietes colles quasi filii gregis
大山踊跃,如公羊;小山跳舞,如羊羔。
quid tibi est mare quia fugisti Iordanis quia conversus es retrorsum
沧海啊,你为何奔逃?约旦哪,你为何倒流?
montes sussultastis quasi arietes colles quasi filii gregis
大山哪,你为何踊跃,如公羊?小山哪,你为何跳舞,如羊羔?
a facie Domini contremesce terra a facie Dei Iacob
大地啊,你因见主的面,就是雅各 神的面,便要震动。
qui convertit petram in paludes aquarum silicem in fontes aquarum
他叫磐石变为水池,叫坚石变为泉源。