Hosea 11

sicuti mane transit pertransiit rex Israhel quia puer Israhel et dilexi eum et ex Aegypto vocavi filium meum
以色列年幼的时候,我爱他,就从埃及召出我的儿子来。
vocaverunt eos sic abierunt a facie eorum Baalim immolabant et simulacris sacrificabant
先知越发招呼他们,他们越发走开,向诸巴力献祭,给雕刻的偶像烧香。
et ego quasi nutricius Ephraim portabam eos in brachiis meis et nescierunt quod curarem eos
我原教导以法莲行走,用膀臂抱著他们,他们却不知道是我医治他们。
in funiculis Adam traham eos in vinculis caritatis et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum et declinavi ad eum ut vesceretur
我用慈绳(慈:原文是人的)爱索牵引他们;我待他们如人放松牛的两腮夹板,把粮食放在他们面前。
non revertetur in terram Aegypti et Assur ipse rex eius quoniam noluerunt converti
他们必不归回埃及地,亚述人却要作他们的王,因他们不肯归向我。
coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eorum
刀剑必临到他们的城邑,毁坏门闩,把人吞灭,都因他们随从自己的计谋。
et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetur
我的民偏要背道离开我;众先知虽然招呼他们归向至上的主,却无人尊崇主。
quomodo dabo te Ephraim protegam te Israhel quomodo dabo te sicut Adama ponam te ut Seboim conversum est in me cor meum pariter conturbata est paenitudo mea
以法莲哪,我怎能舍弃你?以色列啊,我怎能弃绝你?我怎能使你如押玛?怎能使你如洗扁?我回心转意,我的怜爱大大发动。
non faciam furorem irae meae non convertar ut disperdam Ephraim quoniam Deus ego et non homo in medio tui Sanctus et non ingrediar civitatem
我必不发猛烈的怒气,也不再毁灭以法莲。因我是 神,并非世人,是你们中间的圣者;我必不在怒中临到你们。
post Dominum ambulabunt quasi leo rugiet quia ipse rugiet et formidabunt filii maris
耶和华必如狮子吼叫,子民必跟随他。他一吼叫,他们就从西方急速而来。
et avolabunt quasi avis ex Aegypto et quasi columba de terra Assyriorum et conlocabo eos in domibus suis dicit Dominus
他们必如雀鸟从埃及急速而来,又如鸽子从亚述地来到。我必使他们住自己的房屋。这是耶和华说的。
circumdedit me in negatione Ephraim et in dolo domus Israhel Iudas autem testis descendit cum Deo et cum sanctis fidelis
以法莲用谎话,以色列家用诡计围绕我;犹大却靠 神掌权,向圣者有忠心(或译:犹大向 神,向诚实的圣者犹疑不定)。