Ezekiel 35

et factus est sermo Domini ad me dicens
耶和华的话又临到我说:
fili hominis pone faciem tuam adversum montem Seir et prophetabis de eo et dices illi
「人子啊,你要面向西珥山发预言,攻击它,
haec dicit Dominus Deus ecce ego ad te mons Seir et extendam manum meam super te et dabo te desolatum atque desertum
对它说,主耶和华如此说:西珥山哪,我与你为敌,必向你伸手攻击你,使你荒凉,令人惊骇。
urbes tuas demoliar et tu desertus eris et scies quia ego Dominus
我必使你的城邑变为荒场,成为凄凉。你就知道我是耶和华。
eo quod fueris inimicus sempiternus et concluseris filios Israhel in manus gladii in tempore adflictionis eorum in tempore iniquitatis extremae
因为你永怀仇恨,在以色列人遭灾、罪孽到了尽头的时候,将他们交与刀剑,
propterea vivo ego dicit Dominus Deus quoniam sanguini tradam te et sanguis te persequetur et cum sanguinem oderis sanguis persequetur te
所以主耶和华说:我指著我的永生起誓,我必使你遭遇流血的报应,罪(原文是血;本节同)必追赶你;你既不恨恶杀人流血,所以这罪必追赶你。
et dabo montem Seir desolatum et desertum et auferam de eo euntem et redeuntem
我必使西珥山荒凉,令人惊骇,来往经过的人我必剪除。
et implebo montes eius occisorum suorum in collibus tuis et in vallibus tuis atque in torrentibus interfecti gladio cadent
我必使西珥山满有被杀的人。被刀杀的,必倒在你小山和山谷,并一切的溪水中。
in solitudines sempiternas tradam te et civitates tuae non habitabuntur et scietis quoniam ego Dominus
我必使你永远荒凉,使你的城邑无人居住,你的民就知道我是耶和华。
eo quod dixeris duae gentes et duae terrae meae erunt et hereditate possidebo eas cum Dominus esset ibi
因为你曾说:『这二国这二邦必归于我,我必得为业』(其实耶和华仍在那里),
propterea vivo ego dicit Dominus Deus quia faciam iuxta iram tuam et secundum zelum tuum quem fecisti odio habens eos et notus efficiar per eos cum te iudicavero
所以主耶和华说:我指著我的永生起誓,我必照你的怒气和你从仇恨中向他们所发的嫉妒待你。我审判你的时候,必将自己显明在他们中间。
et scies quia ego Dominus audivi universa obprobria tua quae locutus es de montibus Israhel dicens deserti nobis dati sunt ad devorandum
你也必知道我─耶和华听见了你的一切毁谤,就是你攻击以色列山的话,说:『这些山荒凉,是归我们吞灭的。』
et insurrexistis super me ore vestro et rogastis adversum me verba vestra ego audivi
你们也用口向我夸大,增添与我反对的话,我都听见了。
haec dicit Dominus Deus laetante universa terra in solitudinem te redigam
主耶和华如此说:全地欢乐的时候,我必使你荒凉。
sicuti gavisus es super hereditatem domus Israhel eo quod fuerit dissipata sic faciam tibi dissipatus eris mons Seir et Idumea omnis et scient quia ego Dominus
你怎样因以色列家的地业荒凉而喜乐,我必照你所行的待你。西珥山哪,你和以东全地必都荒凉。你们就知道我是耶和华。」