Psalms 125

Những người tin cậy nơi Ðức Giê-hô-va Khác nào núi Si-ôn không rúng động, Hằng còn đến đời đời.
Cántico gradual. LOS que confían en JEHOVÁ Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre.
Các núi vây quanh Giê-ru-sa-lem thể nào, Ðức Giê-hô-va vây phủ dân sự Ngài thể ấy. Từ rày cho đến đời đời.
Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así JEHOVÁ alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.
Vì cây gậy kẻ ác sẽ không được đặt Trên sản nghiệp người công bình; Hầu cho người công bình không đưa tay ra về sự gian ác.
Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; Porque no extiendan los justos sus manos á la iniquidad.
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy làm điều lành cho người lành, Và cho kẻ có lòng ngay thẳng.
Haz bien, oh JEHOVÁ, á los buenos, Y á los que son rectos en sus corazones.
Còn về những kẻ trở đi theo đường cong quẹo, Ðức Giê-hô-va sẽ dẫn chúng nó đi ra chung với kẻ làm ác. Nguyện bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!
Mas á los que se apartan tras sus perversidades, JEHOVÁ los llevará con los que obran iniquidad: Y paz sea sobre Israel.