Psalms 123

Tôi ngước mắt lên hướng cùng Ngài. Hỡi Ðấng ngự trên các từng trời,
Cántico gradual. Á TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos.
Mắt kẻ tôi tớ trông nơi tay ông chủ mình, Mắt con đòi trông nơi tay bà chủ mình thể nào, Thì mắt chúng tôi ngưỡng vọng Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng tôi thể ấy, Cho đến chừng nào Ngài thương xót chúng tôi.
He aquí como los ojos de los siervos miran á la mano de sus señores, Y como los ojos de la sierva á la mano de su señora; Así nuestros ojos miran á JEHOVÁ nuestro Dios, Hasta que haya misericordia de nosotros.
Ðức Giê-hô-va ôi! Xin thương xót chúng tôi, xin thương xót chúng tôi; Vì chúng tôi quá chán sự khinh dể.
Ten misericordia de nosotros, oh JEHOVÁ, ten misericordia de nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio.
Linh hồn chúng tôi quá chán Sự nhạo báng của kẻ an dật, và sự khinh dể của kẻ kiêu ngạo.
Muy harta está nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios.