Psalms 121

Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?
שיר למעלות אשא עיני אל ההרים מאין יבא עזרי׃
Sự tiếp trợ tôi đến từ Ðức Giê-hô-va, Là Ðấng đã dựng nên trời và đất.
עזרי מעם יהוה עשה שמים וארץ׃
Ngài không để cho chơn ngươi xiêu tó; Ðấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.
אל יתן למוט רגלך אל ינום שמרך׃
Ðấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.
הנה לא ינום ולא יישן שומר ישראל׃
Ðức Giê-hô-va là Ðấng gìn giữ ngươi; Ðức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.
יהוה שמרך יהוה צלך על יד ימינך׃
Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.
יומם השמש לא יככה וירח בלילה׃
Ðức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.
יהוה ישמרך מכל רע ישמר את נפשך׃
Ðức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.
יהוה ישמר צאתך ובואך מעתה ועד עולם׃