Psalms 149

Ha-lê-lu-gia! Hãy hát xướng cho Ðức Giê-hô-va một bài ca mới! Hãy hát ngợi khen Ngài trong hội các thánh Ngài.
Aleluja! Pjevajte Jahvi pjesmu novu i u zboru svetih hvalu njegovu!
Nguyện Y-sơ-ra-ên mừng rỡ nơi Ðấng đã dựng nên mình; Nguyện con cái Si-ôn vui vẻ nơi Vua mình.
Nek' se raduje Izrael Stvoritelju svojem! Kralju svom neka klikću sinovi Siona!
Nguyện chúng nó nhảy múa mà ngợi khen danh Ngài, Dùng trống-cơn và đờn cầm mà hát ngợi khen Ngài!
Neka u kolu hvale ime njegovo, bubnjem i citarom neka ga slave!
Vì Ðức Giê-hô-va đẹp lòng dân sự Ngài; Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho người khiêm nhường.
Jer Jahve ljubi narod svoj, spasenjem ovjenčava ponizne!
Nguyện các thánh Ngài mừng rỡ về sự vinh hiển, Hát vui vẻ tại trên giường mình!
Neka se sveti raduju u slavi, neka kliču s ležaja svojih!
Sự ngợi khen Ðức Chúa Trời ở trong miệng họ, Thanh gươm hai lưỡi bén ở trong tay họ,
Nek' im pohvale Božje budu na ustima, mačevi dvosjekli u rukama
Ðặng báo thù các nước, Hành phạt các dân;
da nad pucima izvrše odmazdu i kaznu nad narodima;
Ðặng trói các vua chúng nó bằng xiềng, Và đóng trăng các tước vị chúng nó.
da im kraljeve bace u lance, a odličnike u okove gvozdene;
Ðể thi hành cho chúng nó sự án đã chép. Các thánh Ngài được vinh hiển ấy. Ha-lê-lu-gia!
da na njima izvrše sud davno napisan - nek' bude na čast svim svetima njegovim! Aleluja!